김광주의 현대 중국문예 비평과 루쉰(魯迅) 소설의 번역

저작시기 2016.05 |등록일 2016.06.20 파일확장자어도비 PDF (pdf) | 40페이지 | 가격 8,500원
다운로드
장바구니관심자료
상세신규 배너

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 한국중국어문학회 수록지정보 : 중국문학 / 87권 / 75 ~ 114 페이지
저자명 : 홍석표

없음

한국어 초록

김광주는 1930년대의 중국문단을 비평 소개하면서 중국 국민당의 민족주의문예든 중국 공산주의의 계급문학이든 그것이 정치적 당파의 선전도구로 기능한다면 ‘참된 현실주의의 경향’이 될 수 없다고 보았다. 김광주는 《보헤미안》의 제호가 암시하듯이 모든 구속에서 벗어나 자아와 개성을 존중하는 예술의 순수성을 추구하였는데, 이러한 그의 문예의식은 아나키즘문예이론으로부터 직접적인 영향을 받은 것이다. 또한 그것은 1930년대의 중국 문단상황을 구체적으로 검토하는 과정에서 중국 프로문학운동의 몰락과 중국 국민당정부의 정치적 민족주의문예운동의 폐해를 목도한 결과이기도 하며, 중국의 혁명문학논쟁에서 ‘문학무력설’(文學無力說)을 주장하며 현실정치로부터 문예의 독립을 강조한 루쉰의 입장으로부터 일정한 영감을 받은 결과이기도 하다. 김광주는 루쉰의 문예의식에 크게 공감하였거니와 루쉰의 단편소설을 번역하고 ‘루쉰 정신’을 환기시키는 데 주저하지 않았으며, 주로 5·4신문학시기의 루쉰 문학을 주요 텍스트로 읽으면서 그 시기 루쉰의 문학과 사상에서 루쉰 정신의 본질을 찾고자 했다. 특히 김광주는 이용규(李容珪)와 함께 1946년 해방공간에서 한국 최초의 루쉰작품집인 《루쉰단편소설집》을 출간하였는데, 김광주는 루쉰 소설을 원문에 충실하면서도 유려한 한국어로 번역함으로써 류수인의 〈광인일기〉번역이나 양백화의 〈아Q정전〉번역(중역) 등 기존의 루쉰 소설의 번역에 비해 훨씬 완성도가 높은 번역문학을 완성할 수 있었다.

영어 초록

这篇论文着重点是阐明1930年代在上海滞留期间, 批评、介绍现代中国文艺并且翻译鲁迅小说的金光洲, 作为中国现代文学研究者的新面貌。金光洲在批评、介绍1930年代中国文坛时, 认为无论是中国国民党民族主义文艺还是共产主义的阶级文学, 如果把文学当成政党宣传工具的话, 文学不可能成为 “真正的现实主义倾向”。对中国文坛这样的批评, 来源于他对文学一定要否决 “宣传纲领的文学”、重视 “如何表现”这样的文学本质的认识。并且, 他也关注以 “朝鲜”(韩国)为背景的一个中国作家群的作品, 想要极大地突出中国人对 “朝鲜”的关心。中国和朝鲜虽然在很多方面具有文化的共同点, 但他在认识朝鲜特殊历史条件的同时, 想要对朝鲜新文学运动的未来有一个乐观的想象。 金光洲像 《波西米亚》的题号所暗示的那样, 挣脱所有束缚, 追求尊重自我和个性的艺术的纯粹性。这样的文艺意识受了安那其主义文艺理论的直接影响。并且这是他在具体研究1930年代的中国文坛的过程中, 目睹了中国普罗文学运动的衰落和中国国民党政府政治民族主义文艺运动的弊害的结果;也是从在中国革命文学争论中主张 “文学无力说”、从现实政治出发强调文学独立的鲁迅的立场那里, 得到了一定灵感的结果。金光洲在鲁迅的文艺意识上产生了很大的共鸣, 毫不犹豫地翻译鲁迅的短篇小说, 唤起鲁迅精神, 他把五四新文学时期的鲁迅文学当作主要文本来读, 想要找出那个时期鲁迅文学和思想上鲁迅精神的本质。尤其是1946年金光洲和李容珪一起出版了韩国最初的鲁迅作品集 《鲁迅短篇小说集》, 鲁迅文学所具有的彻底的反抗性和对毒疮的深刻揭露, 在批判陈腐、打开新世代的历史情况中, 是切实需要的。金光洲不但忠实于鲁迅小说的原文, 而且用流利的韩语翻译, 相比于既存的柳树人的 《狂人日记》、梁白华的 《阿Q正传》等鲁迅小说的翻译, 能够成熟度更高地完成翻译文学。 《鲁迅短篇小说集》的出版向韩国读者打开了一条能够正确、系统地理解鲁迅文学的途径。

참고 자료

없음
  • 구매평가(0)
  • 구매문의(0)
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.
      상세하단 배너
      우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      상세우측 배너
      김광주의 현대 중국문예 비평과 루쉰(魯迅) 소설의 번역
      페이지
      만족도 조사

      페이지 사용에 불편하신 점이 있으십니까?

      의견 보내기