충격과 낯설음을 넘어서 : 김득련의『環璆唫艸』속 외국 문물 서술에 대한 새로운 고찰

최초 등록일
2016.05.23
최종 저작일
2016.04
37페이지/파일확장자 어도비 PDF
가격 8,100원 할인쿠폰받기
판매자(주)학술교육원
다운로드
장바구니

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 고전문학한문학연구학회 수록지정보 : 고전과 해석 / 20권 / 111 ~ 147 페이지
저자명 : 허경진,부찬용

한국어 초록

이 논문은 김득련의 『環璆唫艸』에 나타난 외국 문물 서술의 특징을 살펴보는데 목적이 있다. 먼저, 이 시집에서 가장 자주 언급되는 대상 중 하나인 기차가 사행의 초반부와 후반부에서 다르게 서술되고 있는 양상을 살펴보았다. 전반적으로 『環璆唫艸』는 사행의 일정대로 작품을 싣고 있는데, 전반부에 실려 있는 기차 관련 작품들에서는 김득련이 다른 교통수단을 이동할 때와는 달리 감정 서술이 극도로 생략되어 있다. 하지만 사행 일정 후반부에 쓴 작품들에서는 기존의 다른 이동수단들을 이용할 때 자주 보였던 객수의 감정이 기차를 타고 가는 중에도 유사한 흐름으로 표현되고 있었다. 또한 일정을 거의 마쳐가는 즈음에 쓴 글들에서는 철도를 이상적인 풍경의 필수요소로 인식하는 서술이 등장함을 확인할 수 있었다. 기차를 다룬 작품들과 관련해 발견되는 이러한 두 가지 사실들은 『環璆唫艸』가 비단 신문물로부터 외지인이 받은 충격의 기록으로만 읽힐 것이 아니라, 그러한 신문물이 빠른 속도로 기존의 사고 메커니즘에 스며드는 것을 목격할 수 있는 생생한 기록으로 이해되어야 함을 보여준다. 다음으로는 『環璆唫艸』 속 외국 문물을 칭송하는 서술들에 내재된 의미에 대해 분석해 보았다. 『環璆唫艸』에 나타나는 이러한 서술들은 주로 작가의 제한적인 현실 감각을 보여주는 근거로 이해되어 왔다. 하지만 외국 문물에 작가가 보내는 찬사에서 반복적으로 ‘함께 共’나 ‘화 和’ 등의 어휘가 발견되는 것에 주목해볼 때 이는 외지인이 새로운 기술을 접하며 드러내는 막연한 놀라움으로 단정할 수 없는 부분이 있었다. 오히려 이러한 서술 방식은 서구문물이 보여주는 표면적인 화려함을 넘어, 그러한 첨단 기술들이 어떻게 이상적인 국가 운영 철학과 만나고 있는지를 읽어내려는 시도로 이해될 수 있다. 또한 러시아의 문물을 서술할 때 김득련은 러시아가 거쳐 온 파란만장한 역사에도 함께 관심을 기울이며 작품을 전개해 나가는데, 이는 그에게 있어 러시아가 조선과 유난히 공통점이 많은 국가이며, 동시에 조선의 부흥을 꿈꾸게 하는 존재임을 보여준다. 결론적으로 『環璆唫艸』는 기차의 문화적 영향과 김득련이라는 인물에 대한 이해를 돕는데 중요한 역할을 할 자료라고 할 수 있다. 이 시집에서 나타나는 외국 문물 서술은 기차가 인간의 인식 메커니즘에 얼마나 빠르게, 그리고 유연하게 스며드는지를 생생하게 보여주는 동시에 김득련의 국가 운영 철학과 김득련이 사절단원으로서 느끼는 복잡한 감정을 포함하고 있기 때문이다.

영어 초록

Speed and splendor are the most prominent impression that reader may earn from Kim Deuk-Nyon’s poetry anthology 環璆唫艸. While it has a very unique identity as the first world travel poetry anthology, many of the poems here have been considered as the recordings of a foreigner who is shocked if not completely lost in the middle of dazzling and cutting edge civilization during his sojourns abroad. This paper aims to rediscover the potential of 環璆唫艸 as source to better understand both the cultural influence of the train on mankind visually and the orientation of Kim Deuk-Nyon as a bureaucrat of Joseon dynasty. In order to do this, this paper will focus on how foreign civilization is described in 環璆唫艸. Two particular points of focus are how the description on the train is constantly changing as time goes by and what splendid praise for Western material implies in his poems. The poems on his experience of riding a train shows complete silence regarding the description of his feelings which may be attributed to the ‘loss of the landscape’ due to train’s rapid speed. However, as we look at the poems written much later in his sojourns abroad, we can witness that Kim begins to use the same mechanism of traveler’s loneliness (客愁) often found in other much slower poems which describe riding modes of transport. In addition, in his writings near the end of the course of the mission, the writer begins to consider the railroad as one of the fundamental factors of ‘ideal landscape.’ This paper tries to read such change as a proof that 環璆唫艸 shows how fast the train changes some part of human’s perception system but also complies in some part to the way of perceiving the landscape. Regarding the splendid praise for Western countries’ prosperity found in 環璆唫艸, this paper focuses on the repetitive usage of the word ‘altogether 共’ and ‘in harmony 和’ which always accompany in such splendid praise of the West’s wealth. Rather than reading this sort of description as superfically showing the splendor of Western civilization, it can also be understood as how Kim sought to incorporate Western technology with his ideal way of ruling a state. This is especially the case for the poems praising Russia‘s power and wealth which occupies the majority of this poetry anthology. Kim shows his great interest in the history of Russia which has somewhat similar hardships to what Joseon was currently facing. For him, Russia is not merely perceived as a country of the ’West’ but as a specific country that shares similarities with Joseon and also a country that has Kim dream of Joseon’s prosperity. In other words, such splendid praise implies Kim’s philosophy of running a state and his complex feelings as a foreign envoy of Joseon. In conclusion, 環璆唫艸 has a great potential to facilitate the research on the visual influence of the train on mankind and also on the biographical studies of Kim Deuk-Nyon.

참고 자료

없음

자료문의

제휴사는 별도로 자료문의를 받지 않고 있습니다.

판매자 정보

학술논문 검색서비스를 제공하는 전문 판매자입니다.

본 학술논문은 (주)학술교육원과 각 학회간에 저작권계약이 체결된 것으로 AgentSoft가 제공 하고 있습니다.
본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.

우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
최근 본 자료더보기
충격과 낯설음을 넘어서 : 김득련의『環璆唫艸』속 외국 문물 서술에 대한 새로운 고찰