현대중국어 조사 ‘了’, ‘過’ 관련 구조 의미소 중한 대조분석 - ‘已經’, ‘曾經’과의 공기 관계를 중심으로 -

최초 등록일
2016.03.25
최종 저작일
2015.06
21페이지/파일확장자 어도비 PDF
가격 5,700원 할인쿠폰받기
판매자(주)학술교육원
다운로드
장바구니

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 한중인문학회 수록지정보 : 한중인문학연구 / 47권 / 435 ~ 455 페이지
저자명 : 한경숙

한국어 초록

시간이 언어구조로 형식화될 때는 다시 시제, 상, 양상으로 표현이 된다. 시제와 상은 모두시간과 관계를 갖고 있지만 상은 공간적인 개념이다. 시제가 시간선 상의 외적 구성인 시간의위치를 나타낸다면 상은 내적 구성인 동사의 동작이 어떻게 펼쳐지는가를 보여준다. 본고에서분석한 ‘了’, ‘过’는 ‘시간’과 밀접한 관련이 있는 조사로 사용되고 있기에 이들이 중국어의 시제, 상, 양상과 어떤 관계가 있고, 그리고 한국어와는 어떤 대응관계를 갖고 있는지를 그 의미와 관련 통사구조를 통하여 면밀히 분석해나갈 필요가 있다고 생각하여 고찰을 하게 되었다. 중국어 시간부사는 과거, 현재, 미래를 나타낼 수 있다. 본고는 대조분석과 Chomsky(1986)의지배․결속이론(Government and Binding Theory) 그리고 장벽이론(Barriers)에 근거하여조사 ‘了’, ‘過’와 과거를 나타내는 시간부사 ‘已經’, ‘曾經’ 사이의 공기 관계 속에서 여러 구조중 ‘了’, ‘过’ 의미소를 중한 대조분석하였다. 연구의 결과가 중국어 교수법 연구에 반영되면보다 좋은 교육효과를 거둘 수 있을 것이다.

영어 초록

In this paper, through the study of modern Chinese function words ‘Le’, ‘Guo’ structure, analysis of the Le’, ‘Guo’ and ‘Yijing’, ‘Cengjing’ between the various structures in the Le’, ‘Guo’ words and their time between different relations, namely the structure and the effects of tense Le’, ‘Guo’ aspect, the relationship between, at the same time the Le’, ‘Guo’ and comparative analysis, through the analysis found that the Korean language is different from the concept of time. This may also explain the thinking system.

참고 자료

없음

자료문의

제휴사는 별도로 자료문의를 받지 않고 있습니다.

판매자 정보

학술논문 검색서비스를 제공하는 전문 판매자입니다.

본 학술논문은 (주)학술교육원과 각 학회간에 저작권계약이 체결된 것으로 AgentSoft가 제공 하고 있습니다.
본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.

상세하단 배너
우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
최근 본 자료더보기
현대중국어 조사 ‘了’, ‘過’ 관련 구조 의미소 중한 대조분석 - ‘已經’, ‘曾經’과의 공기 관계를 중심으로 -