조선시대 언간 자료의 현황과 특성

저작시기 2010.04 |등록일 2015.03.18 | 최종수정일 2017.09.07 파일확장자어도비 PDF (pdf) | 59페이지 | 가격 11,400원
다운로드
장바구니관심자료
상세신규 배너

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 국어사학회 수록지정보 : 국어사연구 / 10권 / 73 ~ 131 페이지
저자명 : 황문환

없음

한국어 초록

조선시대에 씌어진 한글 편지는 흔히 ‘諺簡’으로 불린다. 이는 당시의 한글이 ‘文字’, ‘眞書’ 등으로 지칭된 漢文과 대비되어 ‘諺文’으로 불린 현실을 반영하는 것이다. 그러나 조선시대에 언간은 일상의 사적인 감정을 전하는 가장 보편적인 수단이었다. 위로는 왕으로부터 아래로는 하층민에 이르기까지 폭넓게 실용된 까닭에 언간은 국어를 지키고 가꾸어 온 귀중한 토양이 되었다. 언간은 자료 성격상 언해의 성격을 지니지 않아 당시의 자연스러운 국어 질서에 따르고 고유의 일상 어휘도 풍부하게 보여 주는 특징이 있다. 또한 대화 상황을 전제한 구어체 자료의 성격 때문에 경어법을 비롯하여 구어나 방언에 특유한 형식을 다른 자료보다 쉽게 반영하는 특징도 있다. 뿐만 아니라 개인차를 정밀하게 관찰할 수 있는 특징으로부터 국어사 연구에 사회언어학적 접근 가능성을 열어 주기도 한다. 따라서 언간 자료의 특성을 잘 살리면 앞으로 언해 위주의 판본 자료를 보완하여 국어사 연구의 폭과 깊이를 더하는 데 크게 도움을 받을 수 있을 것으로 기대된다. 나아가 언간의 사연 속에는 당시의 실생활이 그대로 녹아 있어 생활사, 민속사, 사회사 등 여러 분야에서 살아 있는 자료가 될 수 있다. 또한 언간 자료는 필사 자료 가운데 개인의 다양하고 독특한 書體를 가장 잘 반영하여 한글 서체의 변천을 구명할 서예사 자료로도 좋은 여건을 갖추고 있다. 이는 언간 자료가 비단 국어학 분야뿐만 아니라 다양한 분야의 연구 자료로 활용될 수 있음을 의미하는 것이다. 앞으로 언간 자료가 적극 발굴, 소개되는 한편 이에 따른 學際間 연구가 더욱 활성화될 필요가 있다 하겠다.

영어 초록

Letters written in the Korean alphabet during the Joseon period are usually referred to as eon'gan (諺簡, "vernacular letters"). This is a reflection of the fact that the Korean alphabet in those days was called eonmun (諺文, "vernacular script") and considered lower in quality as compared to the Chinese script, which was called munja (文字, "characters") or jinseo (眞書, "real script"). However, eon'gan were the common means to express the private feelings of everyday life during the Joseon period. Eon'gan were used widely, from the king as well all the way to the lower classes, and thus, eon'gan have become a precious soil in which the Korean language has been preserved. Eon'gan are totally free of the characteristics of translated materials; they show a natural word order and contain the rich everyday vocabulary of the Korean language of the time. Also, eon'gan are colloquial in that they precisely reflect the honorific system, the dialect, and the spoken form of the contemporary language more than any other materials. As such, they complement the printed materials that were centered on translation and contribute greatly to the depth and breadth of research conducted on the history of the Korean language. On the other hand, the contents of eon'gan display the actual daily life of the times, so they are also active materials for research on the living history of Koreans, and the history of Korean folklore and education, and so on. That is to say, eon'gan are not only valuable for studying the Korean language, but also can be used for research in various other fields. We should actively promote the discovery of new eon'gan and push for further interdisciplinary studies in the future.

참고 자료

없음
  • 구매평가(0)
  • 구매문의(0)
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.
      상세하단 배너
      우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      상세우측 배너
      조선시대 언간 자료의 현황과 특성
      페이지
      만족도 조사

      페이지 사용에 불편하신 점이 있으십니까?

      의견 보내기