논문(論文) : 정약용의 ≪주역사전(周易四箋)≫에 보이는 한자자형에 대한 인식 연구

최초 등록일
2014.07.25
최종 저작일
2014.01
31페이지/파일확장자 어도비 PDF
가격 6,600원 할인쿠폰받기
판매자한국학술정보(주)
다운로드
장바구니
자격시험 이용후기 이벤트

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 고려대학교 중국학연구소 수록지정보 : 중국학논총 / 44권
저자명 : 徐漢庸

영어 초록

本硏究限於≪周易四箋≫,考察了茶山對≪周易≫註釋的內容,把타歸類於字形構造,字形變遷,字形關係,試探了茶山文字注釋的特點. ≪周易四箋≫裏,有茶山的的文字註釋,也有他兒子的文字註釋,卽是丁學淵和丁學游的文字註釋. 他們註釋≪周易≫,或參考了中國字書的解釋,也考慮了≪周易≫卦形, 有근≪說文≫說解一樣的解釋,也有根≪說文≫說解不一樣的解釋. ≪周易四箋≫的文字註釋特點有以下幾點. 第一, 茶山釋形,有的參考中國字典的古文字資料,近於造字理據. 有的依據楷書形體,遠於造字理據. 他釋形之誤主要來源於他重義的態度. 第二, 茶山對會意字說解裏,不僅有以‘從’釋會意字形的說解,也有以‘象釋會意字形的說解. 據此,可以看到他對象形和會意不太嚴格的態度. 第三, 茶山在≪周易四箋≫對形聲字,主要解釋了義符的義,흔少解釋聲符的音. 這是因爲他注箋≪周易≫的目的在於釋義,不在於釋音. 所以他解釋的聲符主要是兼義的. 卽茶山注箋文獻,要以字符義來提高文獻的解讀效果,盡量解釋漢字字形所表的意義. 這導致了讓他解釋聲符的意義. 可是這也引起他解釋兼義的聲符,進一步解釋同聲符同源字的字際關係.

참고 자료

없음

자료문의

제휴사는 별도로 자료문의를 받지 않고 있습니다.

판매자 정보

한국학술정보(주)는 콘텐츠 제작에 도움이 되는 솔루션을 기반으로 풍부한 문화 콘텐츠를 생성하여 새로운 삶의 가치를 창조합니다.

본 학술논문은 한국학술정보(주)와 각 학회간에 저작권계약이 체결된 것으로 AgentSoft가 제공 하고 있습니다.
본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.

우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
최근 본 자료더보기
논문(論文) : 정약용의 ≪주역사전(周易四箋)≫에 보이는 한자자형에 대한 인식 연구