한국정보처리 : 사건 어휘의 특성을 반영한 다국어 사건 연결 탐색

최초 등록일
2014.03.04
최종 저작일
2005.01
10페이지/파일확장자 어도비 PDF
가격 4,000원 할인쿠폰받기
판매자한국학술정보(주)
다운로드
장바구니
자격시험 이용후기 이벤트

* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.

서지정보

발행기관 : 한국정보처리학회 수록지정보 : 정보처리학회논문지B / 12권 / 1호
저자명 : 이경순 ( Kyung Soon Lee )

한국어 초록

본 논문에서는 다국어 뉴스에 대해서 “시간” 요소와 “언어 공간” 요소를 사건 어휘의 가중치 계산에 반영하는 다국어 사건 연결 탐색하는 방법을 제안한다. 시간의 흐름과 다국어 공간상에서 어휘의 분포 특성을 어휘의 가중치로 반영하여 사건 중심 어휘에 변별력을 줌으로써 같은 사건을 다루는 문서를 탐색하도록 한다. 시간상에서 어휘가중치는 전체 시간의 모든 문서집합에서의 어취 분포와 특정 시간의 문서집합에서의 어휘 분포를 비교함으로써 계산하고, 그 특정 시간의 어취의 가중치로 표현된다. 두 개의 언어는 하나의 언어에서보다 더 많은 정보를 줄 수 있기 때문에, 각 언어공간에서 어휘의 중요도를 측정하고, 다국어 처리에서 다른 언어 공간에서의 정보를 참조함으로써 언어 공간에서의 참조 역할을 하도록 한다. 본 논문의 실험에서는 같은 기간의 한국어와 일본어 신문기사에 대해서 사건 연결 탐색 성능을 평가하였다. 일반적인 가중치 기법인 tfidf 가중치 기법과의 비교 평가에서, 제안 방법이 단일언어 문서쌍에 대한 사건 연결 탐색은 14.3%, 다국어 문서쌍에 대한 사건 연결 탐색에서는 16.7%의 성능 향상을 보였다. 제안한 가중치 요소에 대한 유효성을 검증하기 위해, 공간 밀집도를 측정하였는데, 같은 사건을 나타내는 문서들의 그룹에서는 높은 밀집도를 나타냈고, 서로 다른 사건을 나타내는 문서들의 그룹에서는 낮은 밀집도를 나타냈다. 이 결과를 통해서 시간과 공간 요소를 반영한 사건 어휘 가중치 방법이 단일언어 사건 연결 탐색뿐만 아니라 다국어 사건 연결 탐색에 효과적이라고 볼 수 있다.

영어 초록

In this paper, we propose a novel approach which models multilingual story link detection by adapting the features such as timelines and multilingual spaces as weighting components to give distinctive weights to terms related to events. On timelines term significance is calculated by comparing term distribution of the documents on that dat with that on the total document collection reported, and used to represent the document vectors on that day. Since two languages can provide more information than one language, term significance is measured on each language space and used to refer the other language space as a bridge on multilingual spaces. Evaluating the method on Korean and Japanese news articles, our method archieved 14.3% and 16.7% improvement for mono- and multi-lingual story pairs, and for multilingual story pairs, respectively. By measuring the space density, the proposed weighting components are verified with a high density of the intra-event stories and a low density of the inter-events stories. This result indicates that the proposed method is helpful for multilingual story link detection.

참고 자료

없음

자료문의

제휴사는 별도로 자료문의를 받지 않고 있습니다.

판매자 정보

한국학술정보(주)는 콘텐츠 제작에 도움이 되는 솔루션을 기반으로 풍부한 문화 콘텐츠를 생성하여 새로운 삶의 가치를 창조합니다.

본 학술논문은 한국학술정보(주)와 각 학회간에 저작권계약이 체결된 것으로 AgentSoft가 제공 하고 있습니다.
본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.

상세하단 배너
우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
최근 본 자료더보기
한국정보처리 : 사건 어휘의 특성을 반영한 다국어 사건 연결 탐색