• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 캠퍼스북
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(119)
  • 리포트(106)
  • 시험자료(9)
  • 서식(2)
  • 논문(1)
  • 방송통신대(1)

"春 曉" 검색결과 1-20 / 119건

  • 한글파일 [한시의 이해와 감상] 춘효(春 曉)
    春 曉 孟浩然 眠不覺 處處聞啼鳥 춘면불각효하니 처처문제조를 夜來風雨聲 花落知多小 야래풍우성하니 화락지다소오 *해석: 봄 잠에 날이 새는 것도 몰랐더니 곳곳에 새들의 울음소리 들리네 ... 고단하여 늦잠을 잤다는 뜻 3) : 새벽.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.07.14
  • 파워포인트파일 실용한문 춘효 ppt
    춘면불각효 뜻 : 봄 잠 때문에 새벽이 온 줄 몰랐는데 봄 춘 眠 쉴 면 不 아닐 불 覺 깨달을 각 새벽 효 處處聞啼鳥라 처처문제 조 뜻 : 곳곳에서 새가 지저귀는 소리가 ... 작가 소개 맹호연 ( 孟浩然 ,689~740) 중국 당나라 시대의 자연파 시인 산수와 전원 , 여행을 소재로 한 오언절구의 시를 많이 씀 ( 출처 - 네이버 지식백과 ) 眠不覺러니
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.04.29 | 수정일 2021.09.07
  • 한글파일 고려후기의 문학
    腸斷啼鶯? 꾀꼬리 우는 봄날 애간장 타는데 落花紅簇地?? 꽃은 떨어져 온 땅을 붉게 덮었구나. 香衾枕孤?? 이불 속 새벽잠은 외롭기만 하여 玉?雙流淚??
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.07.30
  • 한글파일 의설6권, 종영, 병종, 종, 소아음조, 소아열독유종, 부인음종견경, 각종, 배종, 부종, 영, 정석진영, 중독 중선모부자독 주임독 중선별하마독, 중두부독, 지장치균독 13페이지 한문 원문 및 한글번역
    中途寒, 詵?一杯竟, 復令溫半杯, 比酒至, 自覺微醉, 乃與妻使?. ... 因步, 渴, ?澗水兩口嚥之, 數日覺心腹微痛, 日久疼甚, 服藥無效. ... , 至, 腫始消. 이씨는 흑두와 녹두 각 몇합을 생으로 씹게 하며 달인 탕도 복용하게 하니 새벽에 이르러서 부종이 비로소 소멸했다.
    리포트 | 13페이지 | 4,500원 | 등록일 2022.04.07
  • 한글파일 중국 고전
    看紅濕處, 새벽에 붉게 젖은 곳을 보노라면 花重錦官城。 금관성에 꽃들이 겹겹이 피어있으리라. ... 作伴好還?。 한창의 봄을 벗삼아 기분좋게 고향에 돌아가리라 ?從巴峽穿巫峽, 곧장 파협을 다라 무협을 뚫고 지나 便下襄陽向洛陽。 ... 造化鐘神秀, 조물주는 신령스러운 기운을 모아놓았고, 陰陽割昏。 산의 앞뒤로 아침과 저녁이 나누네. 蕩胸生層雲, 가슴을 트이게 하는 층층 구름이 생겨나고, 決?入歸鳥。
    리포트 | 12페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.12.15
  • 한글파일 속명의류안 중한 중풍 4권 卷四.hwp 58페이지 한문 원문 및 한글번역
    善也作「?」。立?? ,? 。 장로옥은 춘방 조명원을 치료하는데 평상시 6맥이 미약하고 중풍을 앓고 한해 지나도 낫지 않았다. ... 宋時, 東京開河, 掘得石碑, 梵書大篆, 一時無能者, 眞人林靈素逐字辨繹, 乃是治中風方, 名去風丹也。 *大篆(전자 전; ?-총15획; zhua?
    리포트 | 58페이지 | 22,500원 | 등록일 2022.11.12
  • 한글파일 <향가의 향찰해독>에 대하여
    우선 표기를 생략해도 해독에 착오를 일으키지 않을 때에는 말음의 표기를 생략한다(예: , 白). ... 개리미(皆理米) 밀지(密只) 득시고여(得是古如) 유아치유(遺也置遺) 심사은(深史隱) 국악(國惡) 천리질(川理叱) 내질호지사오은 (乃叱好支賜烏隱) 로효사은(露邪隱) 면의(面矣) 오하시여마어은
    리포트 | 16페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.11.01
  • 한글파일 증치준승 19권 유방, 사물탕, 이진탕, 곽향정기산, 청주백환자, 벽하단, 희연산, 청양탕, 진교승마탕, 순풍균기산, 호골산.hwp
    夜露, 至?去舊水, 別用井水攪. ... , 至來日早再換新水, 攪如此法, 五日, 夏三日, 秋七日, 冬十日, 去水?乾後如玉片, ?細, 以?米粉煎粥?丸, 菉豆大。
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.07.31
  • 한글파일 傷寒總病論 상한총병론 서론
    粗工不思, 令五臟六腑血氣離守, ?至不救, 又何言哉。 ?(미칠 태; ?-총9획; da? ... 彼之暖, 爲夏之暑;彼秋之忿, 爲冬之怒, 是以嚴寒冬令, 爲殺?之氣也。 *冬令:[d?ngling]1겨울. 2겨울의 날씨. 겨울철에 행하는 정령(政令).
    리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.05.03 | 수정일 2021.05.05
  • 한글파일 의종금감, 부과심법요결, 사육문, 잉태지원,남녀완실, 종자시후, 분남여론, 쌍태품태, 맥현유자, 태남여변, 변별잉병, 분경양태.hwp
    分男女論 아들과 딸 구분 논의 精血先後分男女, 或以奇偶少多分, 或以子宮左右定, 是皆不個中因, 欲識此中眞消息, 乾道陽男坤女陰。 【註】分男女之說, 先賢有以血先至?精則成男、精先至? ... 又有推巢元方養胎之說, 謂四時之令必始於, 所以一月、二月間, 是足厥陰、少陽木也; 또 소원방 양태의 학설을 추론하면 사계절의 시령이 반드시 봄에 시작해 그래서 1,2달사이는 족궐음, 소양
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.06.24
  • 한글파일 명사통속연의 42회 위엄을 세운 왕직은 병권을 훔치고 잘 속여 간언하는 아추는 군주 마음을 깨닫게 했다
    巡按程震, 乃劾寧敗狀, 寧得罪被謫, 連郭?、蔡新統同獲譴。 ... 還有江夏妖僧繼, 與中官梁芳相識, 自言精通房術, 不亞彭?。 환유강하요승계효 여중관양방상식 자언정통방술 불아팽전 彭?(姓 전; ?-총22획; jia?n,zha?n):彭祖 。 ?
    리포트 | 22페이지 | 3,500원 | 등록일 2020.02.20
  • 한글파일 숭정병자조천록 해석
    歲丙子。冬至謝恩使書狀官李時雨。以痰疾遞免。而四月二十七日政。余爲其代。 ... 晴。 근근 경야 효청 겨우 겨우 밤이 지나 새벽에 그쳤다. 十八日。陰。有風留泊。 십팔일 음 유풍 유박 18일 습하고 바람이 있어 배를 정박했다. 十九日。行船。巳時到木美島。
    시험자료 | 51페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.11.14
  • 한글파일 「어부사시사」에 대하여
    雲운이 둘러잇다 松숑間간石셕室실의 가 효月월을 보쟈 ?니 ㉢ 인간세상 江강村촌 온갓 고지 먼 빗치 더옥 됴타 人인世세紅홍塵딘이 언메나 ?렷? ... 어부사시사(漁父四時詞)의 내용 ▶ 어부사시사(漁父四時詞)는 효종 4년(1653년), 작자 나이 67세 이후 전남 보길도의 부용동에 은거하면서 지은 것으로, 춘(), 하(夏), 추( ... 춘하추동의 사계절로 나눈 각 철의 내용을 보면, 춘사(詞)에서는 순풍에 돛을 달고 배가 앞으로 나아가는 모습을 그리며, 자연과 더불어 풍류 속에서 사는 은일사상을 나타내고 있어,
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.11.13
  • 한글파일 수원대 한국고전문학감상 중간범위
    改顔衰鏡新 (빈개안쇠효경신) : 아침에 거울보니 귀밑머리 희고 얼굴은 늙었구나 上國好花愁裏艶 (상국호화수이염) : 중국의 꽃들은 나의 시름 속에서도 곱기만 하고 故園芳樹夢中 (고원방수몽중춘 ... 玉樹花無主 (상최옥수화무주) : 서리가 옥나무를 꺾어 꽃은 주인이 없고 風暖金陵草自 (풍난금릉초자춘) : 바람 따뜻한 금릉 지방 풀은 절로 봄이다 賴有謝家餘境在 (뇌유사가여경재)
    시험자료 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.04.25
  • 한글파일 (중국공연예술 A형) 교재 제14장과 제15장의 내용을 토대로 하여 20세기 초부터 21세기 초에 이르는 중국영화의 발달과정에 대해 논술하시오
    之歌)』(1959)와 『소년병 장가(小兵??)』(1963), 셰톄리(???) ... 그들은 생활경력, 창작사상, 예술애호 면에서 모종의 근사한 점을 지니고 있어 그들의 작품 역시 대체적으로 같은 특징을 지니고 있다. 21세기에 들어와서 장샤오강(張剛), 왕광이(王廣義
    방송통신대 | 13페이지 | 4,000원 | 등록일 2017.03.13
  • 한글파일 수호지 第一回 
    再說史進正在莊上忿怒未消, 只見莊客飛報道:「山寨裏朱武, 楊自來了!」 ... 楊道:「好計!我和?便去!事不宜遲!」 양춘도 호계 아화니변거 사불의지 양춘이 말했다. “좋은 계책입니다! 나와 당신이 곧 갑시다. 일이 늦을 수 없습니다!” ... 次日, 睡到天, 不見起來。 차일 수도천효 불견기래 다음날에 날이 밝을때까지 자고 깨우러 오는 사람이 보이지 않았다. 莊主太公來到客房前過, 聽得王進老母在房裏聲喚。
    리포트 | 52페이지 | 8,000원 | 등록일 2014.06.03
  • 한글파일 조선시대 지방행정기관을 찾아서 영월 관풍헌과 자규루, 전주 풍남문
    (愼莫登三月子規樓)." ② 전주 풍남문 전라북도 전주의 풍남문(豊南門)은 서울의 숭례문처럼 전주를 상징하는 관문이다. ... 섰네(孤身隻影碧山中) / 밤이 가고 밤이 와도 잠 못 이루고(假眠夜夜眠無假) / 해가 가고 해가 와도 한은 끝이 없어라(窮恨年年恨不窮) / 두견새 소리 그치고 조각달은 밝은데(斷聲岑殘月白
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.07.25
  • 한글파일 향가 14수 정리와 해석
    원문 咽嗚爾處米 露邪隱月羅理 白雲音逐干浮去隱安支下 沙是八陵隱汀理也中 耆郞矣兒史是史藪邪 逸烏川理叱?惡希 郞也持以支如賜烏隱 心未際叱? ... 원문 去隱皆理米, 毛冬居叱沙哭屋尸以憂音, 阿冬音乃叱好支賜烏隱, ?史年數就音墮支行齊, 目煙廻於尸七史伊衣, 逢烏支惡知乎下是, 郞也慕理尸心未行乎尸道尸, 蓬次叱巷中宿尸夜音有叱下是 나.
    리포트 | 11페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.05.07
  • 한글파일 향가14수 정리
    咽嗚爾處米, 露邪隱月羅理, 白雲音逐于浮去隱安支下, 沙是八陵隱汀理也中, 耆郞矣?史是史藪邪, 逸烏川理叱?惡希, 郞也持以支如賜烏隱, 心未際叱? ... 去隱皆理米, 毛冬居叱沙哭屋尸以憂音, 阿冬音乃叱好支賜烏隱, ?史年數就音墮支行齊, 目煙廻於尸七史伊衣, 逢烏支惡知乎下是, 郞也慕理尸心未行乎尸道尸,
    리포트 | 19페이지 | 2,000원 | 등록일 2016.09.27
  • 파워포인트파일 중국고전시 분석_맹호연(춘효, 망동정호증장승상, 과고인장)
    비바람 소리가 들렸 으니 花落知多少 ( 화락지다소 ) 꽃잎은 또 얼마나 떨어졌을꼬 해제 春曉 ( 춘효 ) 봄철의 새벽 ( 춘 ) 은 봄 , ( 효 ) 는 새벽을 뜻하는 말로 ... 격률 오언절구로 鳥 少 압운이 된 세 글자가 嘯 ( 소 ) 운에 속한다 . 감상 어느 봄날 , 날이 새는 줄도 모르고 곤하게 자다가 지저귀는 새소리에 잠에서 깨어난다 . ... 春曉 ( 춘효 ) 眠不覺 ( 춘면불각효 ) 봄 잠에 날이 새는 것도 몰랐더니 處處聞啼鳥 ( 처처문제조 ) 곳곳에서 새 우는 소리 들리는구나 夜來風雨聲 ( 야래풍우성 ) 간밤의 몰아치던
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2011.09.25
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업