• 캠퍼스북
  • 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(92)
  • 리포트(82)
  • 방송통신대(6)
  • 논문(1)
  • 자기소개서(1)
  • 시험자료(1)
  • 이력서(1)

"한자인지도の" 검색결과 1-20 / 92건

  • 한글파일 (레포트)기계번역의 특징과 문제점 분석 의역과 직역, 오역을 중심으로
    라는 문장에서 '그곳'과 '그 사람'이 누구인지를 번역해 내려면 해당 문장 안에서는 명시적으로 주어지지 않은 문맥 정보가 필요한 것이다. ... された 나) 한국어를 일본어 표현에 맞게 고치기 보다는 한자형식으로 번역하는 경우가 많음 에 번역본을 읽어 원문이 전하고자 했던 정보를 획득하는 것에는 제한사항이 없었다는 것 역시 ... の?門家たちが調査?に?加するかどうかについては、IAEAの?限の下で?討していく」とし「今年の夏までに日本側と調査?構成について合意し、速やかに派遣したい」と付け加えた。 これに先立ちグロッシ?
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2021.05.04
  • 워드파일 2020_방송통신대학교_일본학원서강독_기말과제물
    다음 단어를 한자로 표기하시오. (각 1점) Ⅰ형 제2장의 ‘일본에서 인권선언이 받아들여지기까지’를 읽고 그 요지를 서술하시오. ... 일본이 현재 어떠한 문제에 직면하고 있는지(예를 들면, 여성, 소수민족, 경제적 약자층, 성소수자 인권 등), 그리고 그것이 앞으로의 일본의 민주주의에 어떠한 영향을 미치게 될 것인지에 ... 일본이 현재 어떠한 문제에 직면하고 있는지(예를 들면, 여성, 소수민족, 경제적 약자층, 성소수자 인권 등), 그리고 그것이 앞으로의 일본의 민주주의에 어떠한 영향을 미치게 될 것인지
    방송통신대 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.10.14
  • 한글파일 기말 일본4 일본의언어와문화 이문화 커뮤니케이션
    올바른 일본어 표현법은 ‘私の父は、今日?りません。’이다. 절대경어와 상대경어와 같은 이러한 차이점을 잘 인지하여 일본어를 사용할 때 유의하여야 상대에게 실수하지 않을 수 있다. ... 올바른 일본식 표현은 ‘課長の??は、ただいま外出しております’로 이를 한국식으로 표현하면 ‘??과장은 지금 외출하셨습니다.’가 되는 것이다. ... 겸양어 표현법은 ‘お + 동사ます형 + する’, ‘ご + 한자어 + する’이다.
    방송통신대 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.11.06
  • 한글파일 일본 검색엔진 사용 실습 보고서
    흥미로운 점은, 검색 전 염두에 두었던 오용례의 사례인 「闇夜の?砲」에 대한 검색 결과가 나타났다는 점입니다. ... 또한 이번 과제를 마무리하면서, 추가적으로 보완해야 할 점이 무엇인지에 대해 고민해 보게 되었습니다. 우선, 저는 과제 중 마이너스 검색 부분이 가장 어려웠습니다. ... 그 이유는, 사전 조사에서 한자어 표기인 野球를 기입해 본 결과, 다른 표기 보다 한자어 표기가 훨씬 우세하여, 동의어처리에 대한 결과를 눈에 띄게 확인하기가 어려웠습니다.
    리포트 | 7페이지 | 4,000원 | 등록일 2020.12.25
  • 워드파일 일본어에서 유례된 한국어
    그 대표적인 예로 ‘~의’를 뜻하는 の이다. 일본어의 の는 단어와 단어 사이를 잇는 역할을 한다. ... 여기에 돼지를 지칭하는 한자 ‘돈’과 합성하여 돈가쓰레스가 되었고, 이를 일본인들이 조금 쉽게 발음하기 위해서 바뀐 단어가 현재의 돈카츠(豚かつ)라고 한다. ... 또 일본어임을 인지하면서도 사용하는 경험도 있었다.
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.02.06 | 수정일 2023.03.22
  • 한글파일 서른 한 글자의 일본어
    小島の磯の/白砂に/われ泣きぬれて/蟹とたはむる (도오카이노/ 고지마노이소노/ 시라스나니/ 와레나키누레테/ 가니토다와무루) (동해의/ 작은 섬 바닷가/ 흰 모래/ 나 울고 울어/ 게와 ... 한시는 7-8세기 승려나 유학자에 의해 창작되었으며 단카는 일본에 한자가 들어가기 이전 구전되던 노래를 정형시로 정립하여 귀족 및 승려 층을 통해 계승한 것이다. ... 그런 탓인지 바쇼는 세명 중 가장 권위가 있다. 부손은 셋 중에서 가장 감각적이다. 공감각적 표현, 색채 묘사를 생생하게 한다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.01.20
  • 한글파일 일본학원서강독 ) 제2장을 읽고 이러한 인권 의식을 지닌 일본이 현재 어떠한 문제에 직면하고 있는지(예를 들면, 여성, 소수민족, 경제적 약자층, 성소수자 인권 등), 그리고 그것이 앞으로의 일본의 민주주의에 어떠한 영향을 미치게 될 것인지에 관해 자신의 생각을 서술하시오.
    다음 단어를 한자로 표기하시오. ... 일본이 현재 어떠한 문제에 직면하고 있는지(예를 들면, 여성, 소수민족, 경제적 약자층, 성소수자 인권 등), 그리고 그것이 앞으로의 일본의 민주주의에 어떠한 영향을 미치게 될 것인지에 ... 일본이 현재 어떠한 문제에 직면하고 있는지(예를 들면, 여성, 소수민족, 경제적 약자층, 성소수자 인권 등), 그리고 그것이 앞으로의 일본의 민주주의에 어떠한 영향을 미치게 될 것인지
    방송통신대 | 7페이지 | 5,000원 | 등록일 2021.03.05
  • 한글파일 외국어 습득에서 읽기, 듣기, 말하기, 쓰기의 효율적인 지도 원리와 이를 수행할 수 있는 구체적인 활동 방안에 대해 설명하시오.
    말하기 듣기가 음성 언어를 의미로 변형하는 이해의 인지적 작용과정이라면 말하기는 그 의미를 언어로 변형하는 인지적 작용 과정이라고 할 수 있을 것이다. ... 실제 의사소통에서는 생략과 축약, 신조어, 한자어 사용, 부정확한 발음, 사투리의 사용 등이 혼재가 되어있고 이러한 요인들은 학습자들에게 어려움을 초래하기 때문이다. ... 예를 들어 일본어의 경우에는 명사와 명사사이에 무조건 ‘の(노)’라는 격조사를 넣어야 하는데 일본어 학습자가 ‘볼펜의 뚜껑이 사라졌어요’라고 말했을 때 이 문장은 의미는 통할지라도
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.10.05 | 수정일 2021.06.25
  • 워드파일 루스베네딕트 국화와칼 각 장 내용요약, 감상문
    이는 「気の毒」,「かたじけない」등의 일본어에서도 나타난다. ... 외국어가 유입되기 전에 없었던 ‘society’, ‘romantic’ 등의 말을 없는 한자를 대입해 ‘사회’, ‘낭만’이라고 만들어 냈던 과거를 생각하면 이를 보다 쉽게 이해할 수 ... 생활규범은 위에서 나온 의리, 의무, 인정 등의 각 세계로 구분이 되어 있기 때문에 각각의 세계에서의 규범을 준수했는 지에 따라 어떤 사람을 평가하며 그 사람이 전체적으로 악인이 선인지
    리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.07.17
  • 워드파일 최근 우리나라에서 사회적으로 해결해야 할 과제는 무엇인지 가족문제의 원인을 진단하고, 그에 따른 대책과 전망을 서술하시오. 단, 위기론과 변화론 입장
    한자를 풀어놓은 것과 마찬가지로 결혼을 졸업한다는 의미를 지니고 있다. ... 그렇다면 이 졸혼이란 무엇인지, 가족의 위기론자 입장에서 원인진단 및 대책과 전망을 살펴보도록 한다. ... 가족복지론 최근 우리나라에서 사회적으로 해결해야 할 과제는 무엇인지 가족문제의 원인을 진단하고, 그에 따른 대책과 전망을 서술하시오.
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.05.20 | 수정일 2020.05.21
  • 한글파일 향가
    향가 25수 전체에 대한 최초의 해독은 오구라 신페이(小倉進平)의 ≪향가 및 이두의 연구 鄕歌及び吏讀の硏究≫(1929)를 효시로 한다. ... 또한 그동안 향가를 문학적인 관점으로 바라보고 연구해서인지, 아직 국어학적인 연구가 소홀하다고 생각하였다. 향가는 신라인들의 정서와 사유를 향찰로 표기된 우리말 노래이다. ... 다만, 향가는 그 표기방법이 한자의 새김(釋, 訓)과 음을 이용하여 우리말을 적는(借字表記方法)인 향찰(鄕札)에 의존하고 있기 때문에 해독(解讀)을 거치지 않고는 어학적 연구자료로도
    리포트 | 8페이지 | 3,300원 | 등록일 2021.06.21
  • 한글파일 [유시민의 글쓰기 특강] 알찬 독후감
    반대로 문장에 따라 간결한 힘이 필요할 때같이 한자어가 어울릴 수 있으니 경우에 맞춰 사용하는 것이 좋겠다. 일본말 오남용 또한 문제이다. 일본말 조사인 ‘の(노)’ 가 있다. ... 좋은 책을 많이 읽떤 것인지 알지 못하면 못난 글에서 벗어날 수 없다. 그 특징을 본문에서 자세히 이야기하고 있다. 먼저 외래어 오남용에 대한 것이다. ... ‘~의’ 와 같은 뜻으로 쓰이는데 일본말은 어떤 문장에 ‘の’를 가져다 써도 말이 되는 문장이 될 수 있다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.12.18
  • 한글파일 '축소지향의 일본인'을 읽고
    이 책의 첫 장을 넘기기 전에 나는 축소지향의 일본인이라는 제목에 대해 무엇을 의미하는 것인지 잠시 생각해보았다. ... “동해의 작은 섬 갯벌 흰 모래밭에[東海の小島の磯の白砂に]”를 분석해보면 넓은 동해가 ‘노’에 의해 작은 섬으로 축소되고 그 섬이 갯벌로, 갯벌을 또 흰 모래밭으로 점점 수축되어가고 ... 또한 군더더기 없는 심플한 디자인의 일장기와 한자를 바탕으로 그 것을 간소화하여 가나 문자를 만들어 낸 것은 단순히 형태의 생략을 넘어선 언어의 관습이나 문학의 특성에도 목격할 수
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2016.11.14
  • 한글파일 [번역][한자어][번역학][평역삼국지번역][성서번역]번역의 종류, 번역의 수용, 번역과 한자어, 번역과 번역학, 번역과 평역삼국지번역, 번역과 성서번역, 번역과 일본한국번역 비교
    번역과 한자어 Ⅴ. 번역과 번역학 Ⅵ. 번역과 평역삼국지번역 Ⅶ. 번역과 성서번역 Ⅷ. 번역과 일본한국번역 비교 1. 徹の部屋のドアに貼紙がはられた。 1) 범 2) 홍 2. ... 그리고 이씨가 왜 그런 의분심을 느꼈는지, 그의 어떤 역사관이 시킨 일인지는 몰라도 조조(曹操)를 복권하고, 미화하고 우상화하는데 심혈을 기울였다. 이씨는 ?삼국연의? ... 이 책은 어떤 연유에서인지는 몰라도, ?삼국연의?를 번역하면서―그는 을 근거로 해서 번역했다고 밝히고 있다--시종일관 ?삼국지?, 즉 ?삼국연의?를 헐뜯는 것으로 일관했다.
    리포트 | 18페이지 | 7,500원 | 등록일 2013.08.06
  • 한글파일 방통대(방송통신대학) 일본어 문법 다음 틀리기 쉬운 일본어 유사표현 10개의 중 6개 이상을 골라, 예문을 들어 설명하시오.
    실제로 일본어를 공부하고 있는 학생들에게 일본어 공부에 있어서 가장 어려운 점이 무엇인지에 대해 물었을 때 대부분이 한자와 문법이라고 대답한다고 한다. ... 일본어는 한자가 가장 어렵다고 생각합니다. 「~だろう」는 ‘~이겠지’에 해당하는 불확실한 추측을 나타내는 표현이다. ... の問題を考える。 수학문제를 생각하다.
    방송통신대 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2015.09.30 | 수정일 2017.11.04
  • 한글파일 [방송대 2학년] 일본어 문법 과제물
    그러나 실제로 작문을 해보고 단어의 어원이나 예문의 형태로 접하다 보니 특유의 뉘앙스나 왜 이렇게 써야만 맞는 것인지를 조금이나마 알 수 있게 되었다. ... 서론 누군가는 일본어가 우리말과 같은 어순을 사용하고 같은 한자문화권이기 때문에 배우기 쉬운 언어라고 생각하기도 하고, 누군가는 ‘웃으면서 들어갔다 울면서 나오는 게 일본어’라고 하기도 ... 社の社長」「大?の?生」와 같이 답할 수 있다.
    방송통신대 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2016.06.17
  • 한글파일 한국과 일본 신화과의 연관성
    또한 고대 일본인은 세계를 신들이 사는 高天原과 인간과 생물들이 사는 나캇쿠니(中っ國)그리고 악령이 사는 요미노크니(死見の國)로 나뉘어 있다고 생각했다. 2. ... '요고(여오)'란 한자를 우리식으로 읽으면 ‘여오’. 연오랑의 ‘연오’ 소리와 아주 흡사하다. 하지만 이를 입증할 결정적인 증거는 없으며 단지 학설에 불과하다. ③ 南? ... 거기서 후래자(後來者)가 과연 신명(神命)의 후세인지 아닌지를 선주자들이 그를 시험해 보는 모티브가 함께 포함되어 있다.
    리포트 | 15페이지 | 3,000원 | 등록일 2018.09.07
  • 한글파일 일본어문법2공통)틀리기 쉬운 일본어 유사표현중 찾아 쓰고 설명하시오00
    何の의 경우는 대상이 [무엇]인지를 중시한다.何の의 경우에는 대개 몇개로 한정된 정답을 말한다. (1) 불명한 것을 가리키는 말: 어느; 어떤; 무슨. ... 「こと」と「の」 =もの, こと 위의 もの 와 こと는 일본에서도 상당히 어렵게 사용 되는 단어다. こと는 한자로 쓰면 事, 言, 異등으로 여러 가지의 의미를 포함 합니다. ... 일본어를 표기하는 문자로 본래 중국 한자에서 그 일부분만을 취하거나 변형하여 일본어의 한 음절에 해당하는 부호를 만든 것으로, 한자를 마나(眞名 · 眞字)라 하고, 이에 대하여 일본자를
    방송통신대 | 7페이지 | 4,000원 | 등록일 2013.09.22 | 수정일 2014.09.22
  • 한글파일 일본어 접미사 `적`에 대한 번역 제언
    の(대체의)’를 ‘대체적으로’, ‘偶然の(우연의)’를 ‘우연적’으로 번역한 것도 마찬가지이다. ②한국어의 ‘-적’ 형태의 단어를 일본어로 번역할 말이 일본어에 존재하는 말인지를 확인해야 ... 양 언어의 유사성으로 인해 번역할 때 한자어는 한자어 그대로 옮기는 경우가 많고, 한자어 아래에 붙어 그의 성질이나 상태를 나타내는 접미사 ‘的’이 따르는 한국어의 한자어 또한 마찬가지이다 ... 양 언어의 한자어 비교 3.
    리포트 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.11.30
  • 한글파일 [국문학개론] - 일본에서의 한국어교육과 언어문화, 이문화 이해교육, 이질성과 동질성의 문화, 한국어와 일본어의 발음상 문제점
    藤原京の謎を掘る  文英堂 鄭 大聲   食文化の中の日本と朝鮮  講談社現代新書 金 思燁   古代朝鮮語と日本語 明石書店 坂本太? 外 日本古典文?大系  日本書紀  岩波書店 高? ... 일본인이 한국어를 쉽게 배울 수 있는 점 가) 한자어의 발음이 한국어와 일본어가 같은 점 ( 관 / カン) : 官、冠、?、?、? ... 문화간의 상호 이해를 깊게 하려면 ① 인지적국면(認知的局面)을 더하고 (언어의 문제) ② 감정적국면과 (정신문화의 다름에 대하여 관대함) (공감력을 육성) ③ 행동적국면이 필요하다.
    리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.10.20
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업