지금까지 몰랐던 서양 문물(西洋文物)을 받아들임과 동시에, 이에 해당(該當)하는 새로운 말이 생겼다. ... 이렇게 우리말의 모습을 새롭게 만들었을 뿐 아니라, 문장에 있어서도 특수(特殊)한 문어체(文語體)를 버리고 언문일치(言文一致)의 길로 그 방향을 바꾸어, 오늘의 문체(文體)와 문학(文學
이 책들은 제목 그대로 ‘詩의 理論’을, 그것도 西洋의 이론을 기본축으로 하고 우리 시문학에서 그 예를 찾아 확인하는 방식으로 구성되어 있다. ... 이러저러한 이유로 文學을 흘겨보기 전, 내가 大學에 들어왔을 무렵만 해도 언죽번죽 詩 創作法을 노골적으로 드러낸 책은 테드 휴즈(英, 1930~1998)의 《詩作法》(청하) 정도가
· 數學· 地圖· 時計· 望遠鏡· 西洋風俗記, 이밖에 書籍과 器物을 보았다. ... 朴趾源· 李德懋, 朴齊家 등과도 접촉하여 그들의 영향을 받았다. 23세 때에 그는 李檗에게서 그리스도교의 교리와 서양에 관한 사정을 들었고, 그 후 그리스도교 서적과 서양근대의 天文學 ... 특히 기구의 고안은 西洋의 科學技術에 관한 지식을 활용한 것이었다. ③ 茶山의 築城計劃과 爲民思想 茶山이 계획한 華城의 기본적인 형태와 새로운 방어시설 그리고 資材를 운반하는 器具는
훌륭함ㆍ성장(成長)하다는 뜻으로 羊(양)자를 썼음, 물수(水(氵, 氺)☞물)部는 시내, 시냇물이 가득하여 장한 모양, 나중에 큰 바다의 뜻으로 쓰이고 이에서 변하여 동양(東洋)ㆍ서양(西洋 ... 말을 천천히 늘여서 노래하는 뜻 시적 정의가 中世紀나 近世紀 文學 혹은 童話 등에 많다는 것은 사실이다. 그러나 오늘날에도 西部劇이나 戰爭 드라마의 단골 주제다. ... (김열규, 「흔들리는 시대의 언어들」 중에서) 近世紀 : 근세기 西部劇 : 서부극 文學 : 문학 戰爭 : 전쟁 童話 : 동화 永遠 : 영원 近:가까울 근 형성문자 총13획
등과 〈新月月刊〉을 出刊하면서 無産階級革命文學에 반대의 기치를 높였다. 그는 中國文學에 있어 俗文學을 正統文學의 반열에 올리는데 커다란 貢獻을 하였다. 3. ... 그는 進化論的인 文學觀을 바탕으로 文學革命을 解釋하고 革命的인 方式의 變革을 바라지 않았다. ... 胡適의 全盤西化 認識 1) 西洋文化 認識 側面 胡適의 西洋文化 認識의 根據가 되는 것은 主로 美國 居住時期에 그의 스승인 J.Dewey와 Huxslwy 影響이 매우 컸다.
李光洙는 悠久한 歷史를 갖고 있는 慣習과 유습의 未開함을 일소하고 西洋이 행하는 文明의고, 感動을 줌으로써, 보다 效果的이고 無意識的으로, 또한 보다 쉽게 많은 사람들의 精神을 支配 ... 常的 文學觀: 李光洙의 文學觀의 또 하나의 特徵으로 나타나는 것은 常的 文學論이다. ... 은 道具요, 武器가 된다’는 文學의 實踐的이고 現實的인 技能을 極大化하는 文學觀을 表明한다.
兩班傳) , 호질(虎叱) 돈령부지사(敦寧府知事)를 지낸 조부 슬하에서 자라났다 처숙(妻叔) 이군문(李君文)에게 數學, 學問 전반을 硏究 30세부터 實學者 홍대용(洪大容)과 사귀고 西洋 ... 에서 가장 두드러진 면모를 보임 열하일기(熱河日記) 는 당시 文學家들의 창작경향을 벗어나는 새로운 면모를 보여줌 - 문체반정이라는 파동을 야기 적극적인 言語觀 '법고창신(法古創新)' ... 대해서도 신뢰를 갖음 性理學者들의 內面主意的 경향으로부터 벗어나 있었음 學問의 실용성․ 객관성․ 합리성 강조 이기일원론(理氣一元論)을 상정함 朱子學的 世界觀으로부터 탈피해 감 문학사상 文學
『일본(日本)의 산문문학(散文文學)』 Ⅰ. 개요 문학은 전체적인 흐름에 따라 전세계적으로 비슷한 양상으로 흐른다. ... 가나가키 로분[假名垣魯文]의 〈세이요도추히자쿠리게 西洋道中膝栗毛〉·〈아구라나베 安愚樂鍋〉가 주목을 받았고, 나루시마 류호쿠[成島柳北]는 〈류쿄신시 柳橋新誌〉를 써서 문명 개화의 풍조를 ... ]가 있다. 8)신시초파와 사소설의 완성 1916, 1917년부터 시라카바파에 이어 활발하게 활동하기 시작해서 근대문학의 하나의 정점을 이룬 것은〈신시초 新思潮〉·〈미타분가쿠 三田文學
을 설치하여, 數十種에 달하는 西洋書籍을 專門으로 飜譯하게 된다. ... 本稿에서는 19世紀 시기의 中國은, 科學技術 특히 武器製造에 관한 技術을 배우기 위해, 西洋書籍을 飜譯할 필요에서, 飜譯人材를 양성하는 同文館, 飜譯된 書籍을 編纂하기 위한 印書局 ... 이러한 飜譯事業은 戊戌維新時代에도 계속되지만, 당시의 社會가 아직도 "中體西用"의 思想으로 충만한 時期라 이렇게 飜譯된 西洋書籍들이 當時 中國의 學術界에 큰 影響을 주지는 못했다.
기원전 1000여 년경에 이미 陰陽五行의 詳細한 理論이 세워졌으며, 周代에 이르러 有名한 周易과 老子철학의 方法論 및 天文學에 導入되었다. ... 西洋哲學에서 말하는 形而上學과 氣는 일단 形象을 갖지 않는다는 점에서 同一하나 本質的인 意味는 커다란 差異가 있다. 形象은 存在하지 않으나 어떤 物質이나 現象에고. ... 過去 西洋哲學의 潮流는 萬物의 根源이 무엇인가를 밝히는 데 努力하는 것으로 一貫되어 있으며, 오늘날의 現代科學도 역시 物質의 構成要素를 밝히는 데에만 努力을 하고 있다.
유림외사는 객관적인 창작태도와 정확성 있는 표현을 통해 풍자의 강도를 잘 살려냄으로써 사실문학(寫實文學)작품의 걸작인 동시에 풍세문학(諷世文學)작품의 최고봉이라는 평가를 받고 있다. ... 『서양기(西洋記)』 등이 있다. 4)『금병매(金甁梅)』: 이 작품은 중국의 대표적인 인정소설로서, 작자미상으로 난릉(蘭陵)의 소소생(笑笑生)이 지었다고만 알려져있다.
심지어 中文學이나 中國學을 專攻하는 사람들조차도 中國戱曲을 理解하고있는 사람이 많지 않다. 이에 이번 論文을 통해 中國戱曲에 대해 알아보고 理解해보고자 한다. 1. ... 西洋의 箱子式 舞臺는 3면이 막혀 있어 背景이나 照明을 利用하여 劇的 幻想을 造成하기에 容易하다. ... 게다가 中國觀衆의 觀劇 態度는 西洋 劇場과는 아주 다르다. 이 때문에 中國戱曲은 觀衆들의 중희를 끌면서 效果的으로 劇을 傳達할 수 있는 方法을 摸索하게 된 것이다.
일본문학은 고대 후기부터 中國文學의 영향을 강하게 받아 발전해 왔는데 그것은 어디까지나 동양적인 틀 안에서의 발전을 이루었고, 근대로 접어들면서 西洋的, 世界的인 것으로 거듭나게 되었다 ... 近代文學의 定義 Ⅲ. 近代前期文學 1. 계몽주의문학 2. 사실주의문학 3. 낭만주의문학 4. 자연주의문학 5. 탐미주의문학 6. 신현실주의문학 Ⅳ. 近代後期文學 1. ... 古代文學이 귀족의 문학이고, 진실됨 이나 그윽한 정취 를 실현하고자 한 문학이였고, 中世文學은 무사의 문학이고 幽玄 을 추구한 문학이며, 近世文學은 상인들의 문학으로 粹 나 通 을