외래어표기법
- 최초 등록일
- 2009.04.05
- 최종 저작일
- 2009.04
- 16페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
외래어표기법에 관한 자료입니다.
목차
I. 외래어 수용
II. 외래어의 개념
III. 외래어 도입 시기와 방법
본문내용
I. 외래어 수용
․국어의 어휘를 풍부하게 하고, 또 동의어를 증가시킨다. (미스/실수, 포지션/자리, 하이테크/첨단 기술)
․외래어식 조어법(造語法)이 발달하며, 고유어의 조어 방식(파생법, 합성법)이 위축된다. [와일드-하다, tea time]
․두자어(頭字語) 등으로 동음어가 증가한다. (프로 pro: professional(프로 권투), programme(방송 프로그램), percentage(퍼센트)의 준말)
․국어의 음운 체계에는 없는 발음이나 고유한 음운 규칙에서 벗어나는 발음도 가능하게 한다(라이터, 라디오, 블라우스, 튜브)
→국어의 어휘를 풍부하게 하여 다양한 표현을 가능케 한다는 긍정적인 면과 함께, 고유어의 위축을 가져온다는 부정적인 면도 있다.
II. 외래어의 개념
한 언어의 단어는 크게 고유어와 외래어로 양분된다.
외래어는 다른 언어에서 들어와서 국어 속에서 쓰이는 어휘, 자국어가 빌려 쓰고 있는 다른 언어의 어휘이다. 외래어가 전혀 없는 언어는 없다. 다만 그 비율이 많음과 적음이 있을 뿐이다. 외래어는 외국어에서 들여온 국어 어휘이다. 그런데 외래어라고 해서 한결같지는 않다. 외국어에서 들어온 지 너무 오래 되었기 때문에 고유어처럼 인식되는 말(남포, 담배)이 있는 반면, 들어온 지 얼마 되지 않아 아직 외국어의 느낌이 강한 말(인터넷, 컴퓨터)까지 여러 단계가 있다.
우리말에서 넓은 의미의 외래어는 한자어도 포함된다. 외래어란 어원적으로 외국어에서 온 말이기 때문이다. 그러나 좁은 의미의 외래어는 언중들의 의식 속에 외국어에서 온 말이라는 느낌이 뚜렷한, 주로 서양의 언어에서 들어온 외래어이며 한자어는 배제된다.
한자어는 외국에서 온 느낌이 별로 없으며 또한 어형이 흔들림이 없이 고정(예:山)되어 있다. 이에 반해 서양 언어에서 들어온 외래어는 어형이 매우 불안정한 특징이 있다.(supermarket, sash, cake, placard)
참고 자료
없음