• 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

중학교 2학년 영어 학습자를 대상으로 한 드라마 구성에 관한 교재 텍스트 개발 자료

*혜*
최초 등록일
2008.12.20
최종 저작일
2008.12
24페이지/한글파일 한컴오피스
가격 3,500원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

문학적 내용을 영어 교육에 적용시키기 위한 교재(텍스트) 자료로서 드라마를 구성하는 방법을 영어 읽기 자료로 구성하고 이에 따른 읽기 후 활동 및 쓰기 활동을 구안한 리포트

목차

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 이론적 고찰
2.1 내용 중심 언어 교수법
2.2 성취 기준 분석
2.3 텍스트 내용 분석

Ⅲ. 읽기 텍스트 개발
3.1 읽기 텍스트 내용 설정
3.2 읽기 텍스트 활용 대상
3.3 읽기 텍스트 및 활동 구성
3.4 읽기 텍스트 자료 개발 실제

Ⅳ. 결론

참고 문헌

본문내용

자연스럽고 효과적인 의사소통 능력 향상은 외국어 교육의 궁극적인 목표라 할 수 있다. 우리나라 영어교육 역시 이와 맥락을 같이하여 제 7차 및 개정 교육과정 에서도 자연스럽고 다양한 상황 속에서 영어로 효과적으로 의사소통하는 것을 그 목표로 삼고 있다(교육과학기술부, 2008). 이를 위해 영어 교과서의 구성 역시 다양한 소재와 주제를 다루고 있으며 구어 중심 의사소통 기능을 강조한 듣기와 말하기 영역을 강화하였다(김숙희, 이현정, 2006).
이처럼 제 7차 교육과정 이래 우리의 영어 교육의 근간이 된 교수방법은 의사소통 중심 교수법(Communicative Language Teaching)이다. 의사소통 중심 교수법은 의사소통 교수 이론(communicative approach)을 적용한 교수법으로 언어의 의사소통 기능(communicative function)에 중점을 두며, 영어의 구조에 대한 정확한(accuracy) 지식보다는 의사소통을 위한 유창성(fluency)을 강조한다(David, 1991; Brown, 2000). 따라서 학교 영어교육은 주로 과업을 통한 의사소통 기능(skill)과 형태(form)를 활용하여 학습자의 의사소통 능력을 향상시키려는 과정으로 나타났다.
그러나 최근 의사소통 능력 향상을 위한 기능과 형식 중심의 교수․학습 활동이 진정한 의미에서 학습자의 의사소통 능력을 향상시키는가에 대한 의문이 제기되고 있다. 다시 말하면 의사소통 중심 교수법이 의사소통 기능과 형태를 너무 중요시하고 언어 내용(content)을 너무 소홀히 다루는 경향이 있다는 점이다(Bax, 2003). 이로 인해 실제 학교 현장에서 학습자들이 의미 있는 의사소통 능력을 기르기 보다는 단지 의사소통을 하기 위한 방법 및 기술을 반복적으로 학습하는 경향을 보게 된다.
덧붙여 의사소통 능력 향상을 위해 학습자에게 제공되는 교과서 역시 실제적인(authentic) 의사소통 능력 향상에 크게 도움이 되지 않는 것으로 여겨진다. 실제로 교과서에 제시된 상황이 인위적이거나 어색한 경우를 흔히 볼 수 있는데, 이는 국가 교육과정에 제시한 의사소통 상황, 활용할 수 있는 어휘 수 및 문장 구조 등을 고려하여 교과서를 구성해야 하는 제한에 따른 것이다. 따라서 교과서가 자연스러운 실제 생활 속의 상황을 제시하기 보다는 많은 부분이 삭제되고 변형되어 단순화됨으로써 이를 활용하는 학습자의 실질적인 의사소통 능력을 향상시키는 데 있어서 한계가 있는 것으로 여겨진다.

참고 자료

교육과학기술부. (2007). 초등학교 교육과정 해설(Ⅲ)(국어). 서울: 대한교과서.
교육과학기술부. (2008). 중학교 교육과정 해설(V). 광주: 한솔사.
김숙희, 이현정. (2006). 의사소통 능력 향상을 위한 내용중심 통합교육의 효과성 연구. 교육연구, 2(1), 1-18.
김임득, 고경석, 이병춘, 김기호, 이희경, 이경만, 우동하, Peter S. Sylvestre. (2008). Middle School English 1. 서울: (주)교학사.
김정렬. (2003). 초등영어 통합 교육론. 서울: 한국문화사.
박준언, 김경석, 최희경, 김경한, 김수진, 하주연, Greg C. Snow. (2008). Middle School English 1. 서울: (주)대교.
이다미, 김경환, 장영준, 한 호, 이선정. (2008). Middle School English 1. 서울: (주)지학사.
이완기, 김성연, 이충현, 이석재, 이정란, 윤지희, Ronald Todd Caldwell. (2008). Middle School English 1. 서울: (주)금성출판사.
이흥수, 차경환, 김영규, 이희경, 김미용, 주민혜, 이성희. (2008). Middle School English 1. 서울: (주)진학사.
Bax, S (2003) The end of CLT: A context approach to language teaching. ELT Jan, 2003, 57: 278-287.
Brown, H. D. (2000) Principles of language learning and teaching (4th ed.). New York: Addison Wesley Longman.
David, N. (1991). Language teaching methodology: A Textbook for Teachers. London: Longman.
Krashen, S. D. (1984). Immersion: Why it works and what it has taught us. Language and Society, 12, 61-64.
Leaver, B. L., & Stryker, S. B. (1989). Content-based instruction for foreign language classrooms. Foreign Language Annals, 22(3), 269-275.
Snow, M. A. (1991). Teaching language through content. In M. Celce-Murcia (Ed.), Teaching English as a second or foreign language (2nd ed.). Boston: Heinle & Heinle.
Swain, M. (1985). Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. M. Gass & C. G. Madden (Eds.), Input in second language acquisition (pp. 235-253). New York: Newbury House.
Widdowson, H. G. (1978). Teaching language as communication. Oxford: UP.
*혜*
판매자 유형Bronze개인

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
중학교 2학년 영어 학습자를 대상으로 한 드라마 구성에 관한 교재 텍스트 개발 자료
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업