• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 캠퍼스북
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

[영문학, 영시]William Blake의 A Poison Tree의 해석, 전반적인 해설

*성*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2006.03.01
최종 저작일
2006.03
7페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,500원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

이 자료는 William Blake의 시 A Poison Tree에 관한 자료이다. 해석과 라인별 해설, 그리고 전반적인 해설이 포함되어 있다. 영문과 대학생들을 위한 자료이다.

목차

없음

본문내용

I was angry with my friend:
I told my wrath, my wrath did end.
I was angry with my foe:
I told it not, my wrath did grow.

나는 내 친구에게 화가 났었네 :
나는 내 분노를 말했고, 내 분노가 끝났네.
나는 내 원수에게 화가 났었네:
나는 내 분노를 말하지 않았고, 내 분노는 훨씬 커졌네.

이 시의 화자를 구약 시대의 하나님으로 보는 견해가 있다. 이 견해에 따르면 독 나무는 선악을 알게 하는 나무가 된다. 구약에 의하면 사람은 사단에 의해서 신의 명령에 저항하는 행위를 하도록 유혹을 받았기 때문에 그는 타락하게 되었다. 그 결과는 죽음이었다. 동시에 그는 선악을 분별할 수 있는 지식을 갖게 된다. (Paulson, Ronald. "Blake`s Revolutionary Tiger." William Blake`s Songs of Innocence and of Experience. ed. Harold Bloom. New York: Chelsea House, 1987, p. 127.) 그러나 이 시의 화자를 하나님으로 보는 견해는 너무 편협한 해석인 것 같다. 물론 이 시의 3연의 내용을 보면 그렇게 해석할 여지가 없는 것은 아니지만, 그보다는 오히려 이 시의 화자를 일반적인 사람, 즉 모든 사람을 대표하는 대표자라고 보는 것이 더 적절할 것 같다.

윌리엄 블레이크의 시 "A Poison Tree"(1794)는 그 내용에 포함되어 있는 복수심과 절묘한 속임수 때문에 가장 흥미 있는 시들 중에 하나로 간주된다. 그의 많은 다른 시들에서처럼 시인은 이 시에도 도덕적 가르침을 내포시키고 있다. 이 시에서 시인은 분노를 품는 것은 분노의 대상 뿐 아니라 자신에게도 치명적인 것임을 이야기하고 있다. 다양한 이미지와 구두법, 그리고 단어의 선택은 이를 이야기하기 위한 시인의 효과적인 의사전달 수단이다.

참고 자료

없음

자료후기(3)

*성*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
[영문학, 영시]William Blake의 A Poison Tree의 해석, 전반적인 해설
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업