• 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

[언어생활] 한국 영화 포스터 속의 언어

*현*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2005.06.22
최종 저작일
2004.12
7페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,500원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

어떠한 참고자료없이 순수한 제 의견으로 만들어진 레포트입니다. 그래서 분량에 비해 가격을 높게 적용했습니다.

목차

1. 문자? 그림?
2. 문장과 문장부호의 관계
3. 실수? 의도? - 띄어쓰기의 무시
4. 한국 영화 포스터 속의 외래어
5. 개성시대의 가짜한글 등장
6. 마치며
<참고자료>
□ 문장과 문장부호의 관계
□ 실수? 의도? - 띄어쓰기의 무시
□ 한국 영화 포스터 속의 외래어
□ 개성시대의 가짜한글 등장

본문내용

1. 문자? 그림?

소설책, 교과서, 신문. 문자가 가득한 이런 매체는 대중에게 정확한 문자 전달을 위해 노력한다. 정확한 맞춤법, 표준어의 사용…. 그렇다면 대중에게 정보전달의 목적을 갖고 있는 매체의 문자는 모두 정확할까. 이 문제를 풀어보기 위해 영화포스터의 언어양상을 살펴보았다. 포스터란 지면위에 효과적 표현을 통해 강한 인상으로 원하는 내용을 전하는 대중전달매체이다. 특히 영화 포스터는 영화의 전체적인 이미지와 주제를 나타내는 매개체로써 보는 이로 하여금 그 영화를 보고 싶게 하는 상업적인 기능도 필요하다. 그렇다면 영화 포스터를 영화의 주제를 전달하는 정보전달의 시각으로 봐야 할 까, 아니면 영화의 이미지를 그리는 하나의 그림으로 보는 것이 옳을까.
영화 포스터는 사진(그림)과 영화 제목, 영화의 카피(문자) 등으로 이루어져 있다. 영화 포스터에 써있는 문자들은 영화 포스터를 구성하는 하나의 그림으로 봐도 무방할까. 지금부터 최근 한국 영화 포스터에 나타나는 문자들은 어떻게 해석해야하며 또한 그 문자의 양상을 통해 우리의 언어생활에 어떤 영향을 미쳤는지 알아보겠다.

참고 자료

없음

자료후기(1)

*현*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
최근 본 자료더보기
  • 프레시홍 - 전복
탑툰 이벤트
[언어생활] 한국 영화 포스터 속의 언어
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업