[중국] 한류의 감동코드와 도식화
- 최초 등록일
- 2005.05.19
- 최종 저작일
- 2005.05
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
목차
1.서론
2.본론
3.결론
본문내용
중국 공자孔子 시대에 ‘유가’는 단지 여러 사상, 도가, 법가, 도가 등의 가운데 일부였을 뿐이다. 당시 ‘유가’ 사상은 근본적으로 동시대 사람들에게 거의 공감이 가지 않는 사상이었기에 중시 여겨지지 않았으며, 공자 당사자도 자신의 사상을 전파시키는데 힘이 들었을 것이다. 그 결과 그는 겨우 제후국을 떠돌아다니며, 불안한 가운데 그는 활동을 하였다. 이러한 힘든 과정 중 모든 사상은 그것을 절대적으로 신봉하지 않고, 부딪히고, 서로의 사상을 받아들이는 중, 유가학설은 점차 강해졌으며, 최후에는 중국문화의 주류가 되었으며, 중국에 2천 년간 영향을 주게 되었다. 이와 같은 발전 과정 중, 이미 유가사상은 국외로 퍼져나갔으며, 한국과 동남아시아 각국에 영향을 주게 되었다. 국외에서, 유가학설은 중국과 마찬가지로 그 지방의 문화교류 중 흡수되어, 차츰 확고한 위치에 머물러, 국가의 문화적 중요한 부분을 이루었다. 만약 유가문화가 전달되지 않았다면, 아마 ‘한류’는 일찍이 쇠퇴하여 떨어졌을 것이다. 유가사상은 중국에서 시작은 되었으나 한국에서 그것을 좀 더 보존하고 발전시켜서 좀 더 진화된 유가사상을 기반으로 하여 ‘한류’는 제작되었다. 2천 년간 지배해온 유가사상이 중국인에게는 잠재되어 있으며, 이 잠재된 유가사상이 ‘한류’와 그 코드가 맞아떨어져 중국인 그들이 말하고 있는 ‘치욕’을 우리 ‘한류’가 안겨주고 있다. ‘한류’가 자신들의 문화에 크게 영향을 끼치는 것에 지난날 중국의 영광을 그리워하면서 비판을 하고 ‘한류’에 대해 부정적으로 보고 있다. 그러나 한편으로 중국인들은 자신들의 유가사상이 문화 교류 도중 잠시 외국에 나가서 외국인들을 개화시킨 것이며, 그 본질은 아직까지 자신들이 가지고 있어, 얼마 후에는 그것의 발원지인 자신들이 유가사상과 결합된 문화를 타국보다 더 발전된 형태로 유지, 전파할 수 있다고 생각을 한다.
참고 자료
중국인터넷 신문 원본 참고.
첨부문서로 되어있음.