제대로번역한 Skills for Success5 UNIT1-1. History of the Maori Language 본문번역(2nd 개정판)
- 최초 등록일
- 2017.11.20
- 최종 저작일
- 2017.11
- 6페이지/ 어도비 PDF
- 가격 3,000원
소개글
Skills for Success5의 second edition UNIT1. Reading1. History of the Maori Language (마오리어의 역사) 의 완벽 번역본입니다.
번역기를 돌린 듯 대충 번역한 자료들은 문장의 전체적인 맥락을 짚는 데 전혀 도움이 되지 않습니다
하버드 비즈니스 케이스, Skills for sucess, Northstar, Reading Explorer, Mosaic Reading, Essential Reading, Reading Advantage 등 제가 번역한 수많은 번역자료들의 평가를 확인하시면 자료의 품질을 짐작하실 겁니다.
타자료들에 비해 가격은 약간 비쌀지 모르지만 믿고 구매하셔도 후회없으실 겁니다. 도움되셨으면 합니다.
*해당 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
목차
없음
본문내용
UNIT 1. Language
Q: What happens when a language disappears? 언어가 사라지면 무슨 일이 생길까?
READING 1. History of the Maori Language 마오리어의 역사
Decline and revival 쇠퇴와 부활
1. In the last 200 years, the history of the Maori language (te reo Maori) has been one of ups and downs. At the beginning of the 19th century, it was the predominant language spoken in Aotearoa (the Maori name for New Zealand).
지난 200년간 마오리어 (te reo Maori)의 역사는 흥망성쇠를 겪었다. 19세기가 시작할 때, 마오리어는 아오테이어러우어 (Aotearoa, 뉴질랜드를 가리키는 마오리어로 ‘길고 흰 구름의 땅'이라는 뜻)에서 사용되었던 지배적인 언어였다.
As more English speakers arrived in New Zealand, the Maori language was increasingly confined to Maori communities. By the mid-20th century, there were concerns that the language was dying out. Major initiatives launched from the 1980s have brought about a revival of the Maori language.
영어 사용자가 뉴질랜드에 점차 많이 유입되면서, 마오리어는 서서히 마오리 공동체 내로 사용이 한정되었다. 20세기 중반, 마오리 언어가 사라지고 있다는 우려들이 제기되었다. 1980년대부터 실시된 주요 계획들은 마오리어의 부활을 불러왔다.
참고 자료
없음