외국어시험 해석
- 최초 등록일
- 2016.10.09
- 최종 저작일
- 2016.10
- 2페이지/ 한컴오피스
- 가격 5,000원
* 본 문서는 한글 2005 이상 버전에서 작성된 문서입니다.
한글 2002 이하 프로그램에서는 열어볼 수 없으니, 한글 뷰어프로그램(한글 2005 이상)을 설치하신 후 확인해주시기 바랍니다.
목차
1. 서론
2. 1안
3. 해석
4. 2안
5. 해석
본문내용
이 외국어 시험에 번역에 앞써 네이버번역기, 구글번역기를 제외한 문장에 대한 이해도와 글에 대한 적절한 문장의해석의 요점으로 작성해 나갔습니다. 번역기로 통한 해석들은 대부분 헷갈리는 부분과 엉뚱한 부분의 문장과 단어들이 해석됨으로 인해 직접 번역을 통해 더 정확하고 매끄럽게 번역하였습니다.
1안
Advisers have different advising styles. What is appropriate for one might not be quite right for another. However, this dissertation approach should be useful to all advisers. It should improve the relationship between the student and the advisor and help to raise the quality of the dissertation.
참고 자료
없음