소개글
좋은 자료 되시기 바랍니다.목차
Ⅰ.피터브룩(Peter Stephen Brook, 1925~ )에 관하여Ⅱ.피터브룩은 연극작업의 시기별 분류
Ⅲ.피터브룩의 연극관
-빈 공간(The Empty Space)을 중심으로-
ⅰ. 치명적인 연극/죽은 연극 The Deadly Theatre
ⅱ. 성스러운 연극/제의적 연극 The Holy Theatre
ⅲ. 거친 연극 The Rough Theatre
ⅳ. 직접적인 연극 The Immediate Theatre
Ⅳ.로열 셰익스피어 컴퍼니(Royal Shakespeare Company: RSC)와 국제연극 연구소(International Centre for Theatre Research)를 통한 피터브룩의 실험들
Ⅴ.피터브룩의 대표적 작품개관
ⅰ.《마라/사드 Marat/Sade》
ⅱ.《미국 US》
ⅲ.《오이디푸스 Oedipus》
ⅳ.《템페스트 The Tempest》
ⅴ.《한여름 밤의 꿈 A Midsummer Night's》
ⅵ.《오가스트 Orghast》
ⅶ.《마하바라타 The Mahabharata》
본문내용
영국의 연출가. 1925년 런던에서 러시아계 유태인의 아들로 태어났다. 아버지는 라트비아계 러시아인이고, 어머니 역시 바르트 지역의 독일 영토 출신이다. 그의 아버지는 어릴 때 혁명에 심취하여 부르주아 타도의 선동연설을 하다가 경찰에 붙잡혀 국외로 추방 파리로 가 뒤따라온 그의 어머니와 결혼하고 둘 다 프랑스에서 대학을 다녀 학위까지 얻은 인텔리이다. 1차 대전이 시작되자 독일군에 쫓겨 영국으로 건너가게 되는데 본명인'Bryk'를 출입국 관리가 발음하기 좋으라고 'Brook'로 고쳐주는 바람에 그대로 성으로 쓰게 되었다고 한다. 소련혁명이 나자 멘셰비키인 아버지는 귀국을 단념하고 그대로 영국인이 되어버린다.영국에서 부유한 사업가로 성공한 지식인이었던 그의 아버지는 신동이었던 그를 웨스트민스터 그레샴 스쿨(Westmister Gresham's School)과 언어에 대한 천재적 재능을 개발하게 되었
던 옥스퍼드 매그달렌에서 교육을 받았다. -그는 러시아어, 불어, 독일어, 스페인어, 이태리어를 구사할 수 있다고 한다.
참고 자료
Brook, Peter, 김선 옮김,『빈 공간 The Empty Space 』, 청하, 1989허순자 옮김,『열린문 The Open Door』, 평민사, 1996
남은주 옮김,『마하바라타 THE MAHABHARATA』, 예니,1986
Williams, David 편저,『PETER BOOK AND THE MAHABHARATA Critical Perspectives』,London and New York , 1991
Cohen, Paul B, "Peter Brook and the 'Two Worlds' of Theatre", Quarterly, 26, 1991, 5.
Gibson, Michale, "Brook's Africa", The Arama Review,ⅩⅦ, 1973, 9.
Heilpern, John, "Conference of the Birds: The Story Peter Brook in Africa", Methuen, 1994.
Artaud, Antonin, 박형섭 옮김,『잔혹연극론 (Théâtre et son Double)』, 현대미학사, 2000
Broket, Oscar G, 김윤철 옮김, 『연극개론』,한신 문화사, 2002
Croyden, Margaret, 송혜숙 옮김,『20세기 실험극』, 현대미학사, 1994
Fortier, Mark, 백현미.정우숙 옮김,『현대 이론과 연극』, 월인, 1999
Innes, Christopher, 김미혜 옮김,『아방가드르 연극의 흐름:1892-1992』, 현대미학사, 1997
Manfred Brauneck, 김미혜,이경미 옮김,『20세기 연극: 선언문, 양식, 개혁모델』, 연극과 인간, 2000
Roose Evans, James,『전위연극론』, 동문선, 1989
Simon, Alfred, 박형섭옮김,『기호와 몽상』, 동문선,1999
김상교, 『피터 브룩의 연출특성에 관한 연구』,경성대 석사, 1993.
김용일, 『피터 브룩의 ‘orghast'공연분석을 통해 본 비 화술 언어의 의사소통』 한양대 석사, 1991.
배은영, 『피터 브룩(Peter Brook)의[마하바라타 Mahabharata]공연에 나타난 연극언어(theatre language) 연구』,한양대 석사,1998.
손지나, 『피터 브룩의 셰익스피어에 대한 현대적 접근방법과 그 의의에 관한 연구 ‘한 여름밤의 꿈’을 중심으로』, 성균관대 석사, 2000.
홍인표, 『피터 브룩의 ‘한 여름밤의 꿈’에 나타난 신체적 접근을 통한 역할 창조 연구』동국대 석사, 1996.
이 자료와 함께 구매한 자료
- [연극] 피터브룩-빈공간 요약- 12페이지
- [연극]피터브룩에 관하여 34페이지
- [연극] 피터브룩의 연극관 7페이지
- [실험연극]피터 브룩과 피터 브룩의 마하바라타 14페이지
- [연극 제작] 피터 브룩의 연극관과 마하바라타 제작의 의의 18페이지