[영어영문학] Different words, different worlds
- 최초 등록일
- 2002.12.06
- 최종 저작일
- 2002.12
- 16페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
열심히 번역했던 겁니다. 도움이 되길 바랍니다.
목차
DIFFERENT WORDS, DIFFERENT WORLDS
INTIMACY AND INDEPENDENCE
ASYMMETRIES
THE MIXED METAMESSAGES OF HELP
FRAMING
THE MODERN FACE OF CHIVALRY
THE PROTECTIVE FRAME
같은 결론에 대한 다른 의미들
누가 믿을수 없는 사람인가?
혼동된 판단과 오판
자유의 추구 속에서
남자와 여자 사이의 대화는 서로 다른 문화간의 의사소통이다.
그것은 어릴적에 시작된다. (시작점에서 그것은 시작한다.)
이해를 위한 열쇠
본문내용
몇 년 전 나는, "넌 여자고 나는 남자니까 넌 내게 목소리를 높일 권리가 없어"라고 내게 소리치던 남자와 결혼했다. 이것은 아주 절망적인 일이었다. 왜냐하면 그것이 불공평하다는 것을 내가 알고 있었기 때문이다. 하지만 나는 또한 어떤 일이 일어나는지도 알고 있었다. 그는 극소수의 사람들만이 남녀는 평등한 권리를 갖고 있다고 생각하는 한 시골에서 태어났는데, 나는 그가 내게 보여준 부당하고 불공평한 사고와 행동을 그런 그의 성장배경으로 원인을 돌렸다.
이제 나는 동료이며 친구인 남자와 결혼한 상태다. 우리는 비슷한 배경에서 시작해서 비슷한 가치와 흥미를 공유한다. 그에게 이야기하는 것은 즐거움의 끊임없는 원천이다. 내가 모든 것을 말할 수 있고 또 이해해주는 누군가를 가지고 있다는 것은 매우 훌륭한 일이다. 하지만 그는 내가 보는 대로 늘 같은 방식으로 사물을 보지는 않고, 내가 그에게 기대하는 대로 반응하지도 않는다. 그래서 나는 종종 그가 하는 일을 말하는 이유를 이해할 수 없을 때가 있다.
내가 이 책 쓰는 일을 시작했을 때, 우리는 서로 다른 도시에서 직업을 갖고 있었다. 사람들은 "힘들텐데", "어떻게 그걸 참고 견뎌?"라고 말하면서 자주 동정심을 표현했다.
참고 자료
없음