Reading Explorer4 7B
- 최초 등록일
- 2012.09.10
- 최종 저작일
- 2012.08
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
Reading Explorer4 7B 해석본입니다.
목차
없음
본문내용
7B. Let`s Dance
Tango: Soul of a Nation 탱고: 민족의 영혼.
Alicia Monti, with short black hair and high heels, is all business
검은 짧은 머리에 하이힐을 신은 엘리시아 몬티는 완벽한 차림새이다. (탱고를 하기에)
as she walks quickly through the Abasto shopping mall in Buenos Aires, Argentina.
아르헨티나 부에노스 아이리스에 아바스토 쇼핑몰을 빠르게 걸으면서.
Shoppers step aside respectfully as she passes.
쇼핑객들은 그녀가 지나가도록 공손히 비켜선다.
It is 7:25 p.m, and she is headed down the marble hall past the stores to an open space in the center of the mall, where the Tuesday tango class she and her partner lead is about to begin.
저녁 7시 25분, 그녀는 쇼핑몰의 중앙의 오픈 광장에 가게들을 지나 대리석 홀로 내려갔고, 그 곳에서는 그녀와 그녀의 파트너가 이끄는 화요일 탱고 수업이 막 시작하려고 했다.
<중 략>
The Sexteto have since gone on to tour Europe and have appeared often in the U.S.
그 Sexteto는 그 이후로 유럽을 투어했고, 종종 미국에도 나타났다.
In recent years, an all-tango radio station, FM Tango, has introduced a new generation of Argentines to the tango.
최근에, 모든 탱고 전용 방송인 FM 탱고가 새로운 아르헨티나 세대에게 탱고를 소개하고 있다.
One modern practitioner is Daniel Melingo, a popular young Argentine singer and composer who has hope for Argentina`s unique dance form:
한 현대 전문가 다니엘 멜링고는, 유명한 젊은 아르헨티나 가수이자 작곡기이다. 아리헨티나의 독특한 춤 형태를 희망하는.
“What we need are new authors for new tangos, because the form has enormous potential."
“우리가 필요한 것은 새로운 탱고을 위한 새로운 작가들이다. 왜냐하면 그 형태는 거대한 잠재력을 가지고 있다.”
참고 자료
없음