• 캠퍼스북
  • 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

훈민정음,동국정운 그리고 한글창제반대상소에 대하여

*언*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2012.05.09
최종 저작일
2011.12
9페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

훈민정음, 동국정운, 최만리의 반대상소에 대한 글

목차

1. 정리

ㄱ. 동국정운 서문
(1) 동국정운과 훈민정음
(2) 동국정운 서문에서 증언한 15세기 한자음
(3) 동국정운 편찬과정에서 바로 잡으려고 한 것
(4) 이영보래

ㄴ. 최만리의 반대상소
(1) 한글창제 반대상소에 대하여
(2) 한글창제 반대상소에 대한 다른 시각

2. 문제

【참고문헌】

본문내용

ㄱ. 동국정운 서문
(1) 동국정운과 훈민정음
세종대왕은 훈민정음을 창제한 뒤 당시의 우리나라 전승 한자음이 혼란되어 있었으므로 이것을 바로 잡아 통일된 표준음을 정하려는 목적에서 당시의 전승 한자음을 바탕으로 하되, 중국 운학의 체계에 맞추어 정리하기 시작하여, 세종 29년(1447) 9월 하한에 「동국정운」을 완성시키고 「세종실록」 권제117 참고.
그 다음해인 세종 30년 10월 17일에는 이를 각도와 성균관 및 사부학당에 반사하였다.
한글 창제와 전승 한국한자음은 밀접한 관계에 있었다. 한글 창제과정에서 우선 15세기 전승 한국한자음 음소를 분석하고 이를 바탕으로 해서 15세기 중세국어의 음소를 분석하여 한글 창제로 나아간 것으로 간주되고 있다.
이러한 과정에서 15세기 전승 한국한자음은 중국음운학, 특히 『고금운회거요』의 체계로 보아 상당히 혼란 상태에 있다고 생각하게 되었다. 그래서 한글 창제와 함께 한국한자음의 표준이 될 『동국정운』 편찬 사업이 진행되었다. 『동국정운』편찬은 한글 창제와 표리 일체의 관계에 있었고, 한글의 23자모와 『동국정운』의 23자모는 완전히 같았다.
『동국정운』 편찬은 한글 창제와 같은 시기인 1444년 초에는 이미 상당히 진척되어 있었다. 『동국정운』편찬은 먼저 『고금운회거요』의 수록자 가운데 「자모운」 소속자를 그대로 옮겨 싣고 이에 대한 한글 주음부터 시작하여, 1447년 9월에 6권으로 편찬 완료하고, 1448년 10월에 간행되었다. 체계는 평·상·거·입 4성, 23자모, 91운이며, 편찬자는 『훈민정음해례본』편찬자들과 거의 같은 최항·박팽년·신숙주·성삼문·강희안·이개·이현로·조변안·김증 등 9명이었고, 신숙주가 서문을 썼다. 『고금운회거요』 수록자는 12652자이며, 『동국정운』수록자는 이보다 많아서 14243자다.
이 책의 편찬은 모든 수록 한자를 사성인 평·상·거·입으로써 조절하여 91운과 23자모를 정하여 가지고 훈민정음으로 그 음을 정하는 방법으로 하였는데, 「동국정운」의 음운 체계를 간단히 살펴보면 다음과 같다.
첫째, 초성으로는 23자모로 정하였으니, 이것은 결국 훈민정음의 초성 체계와 같다.
둘째, 종성으로서는, “ㄱ ㅇ ㅭ ㄴ ㅂ ㅁ ㅇ ㅱ” 등이 쓰이고 있다. “ㅭ”은, 입성의 “ㄷ”을 그 당시의 통용음에 맞추면서 입성다운 특질을 살리는 방편으로 사용하였으니, 이를테면 “[舌]”, “[發]”, “[戌]” 따위이고, “ㅇ”은, 글자의 소리는 반드시 초·중·종의

참고 자료

강신항, 『훈민정음 창제와 연구사』, 도서출판 경진, 2007
김석환, 『훈민정음 연구』, 한신문화사, 1997
박종국, 『훈민정음종합연구』, 세종학연구원, 2007
조규태, 『번역하고 풀이한 훈민정음』, 한국문화사, 2000
최영선, 『한글창제 반대상소의 진실』, 도서출판 신정, 2009
*언*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

  • 한글파일 동아시아 시대적 흐름에 따른 훈민정음과 갑자상소 9페이지
    최만리의 반대상소란 부제학 최만리 등 학자들의 한글창제반대 상소문이며 훈민정음 ... 이런 훈민정음창제 과정은 최만리의 반대 상소 덕분에 더 자세히 드러난다 ... (중략) 동국정운이란 위와 같이 동국정운이란 글과 말이 달라 혼란을 겪는
  • 한글파일 훈민정음 창제과정과 제작원리 9페이지
    최만리의 반대 상소문, 1446년 『훈민정음해례』의 완성 등에 대한 내용이 ... 훈민정음창제과정과 제작원리에 대해 알아보니 한글의 우수함과 세종대왕의 ... 송나라와 명나라 운서들을 모두 참조하여 세종 29년(1447)에 완성된 『동국정운
  • 파워포인트파일 세종대왕과 한글창제,훈민정음 창제 과정,훈민정음 반포 과정,문자 창제의 필요성,집현전 직제정비 23페이지
    훈민정음의 반포 과정 최만리의 반대 상소 세종 26 년 2 월 20 일에 ... 창제에 관한 연구 - 집현전관과 언문반대상소」 , 『 동방학지 36,3 ... 正音廳 ] ( 한국민족문화대백과 ) - 용비어천가 ( 두산백과 ) - 동국정운
  • 한글파일 훈민정음창제 배경과 제자원리, 의의 6페이지
    [보간재집]권11 부록행장, 최만리의 반대 상소에 대한 세종의 답변 내용에서 ... 또한 [동국정운]과 [홍무정운역훈]의 편 찬으로 보아, 그것이 선진문화의 ... 정리를 위한 언어 정책적인 면으로 한자음의 혼란이 신숙주 (1447)의 [동국정운
  • 한글파일 훈민정음 창제에 대한 세종 어제설과 친제설 논의 10페이지
    게다가 홍무정운역해와 동국정운, 훈민정음 등의 서문에 세종의 언어학적 가치관이 ... 이에 대한 답변은 훈민정음 공표에 반대했던 최만리의 상소문에 잘 나타나 있다 ... 세종은 최만리의 훈민정음 반대 상소문을 읽고 그를 불러 "네가 운서를 아느냐
더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
훈민정음,동국정운 그리고 한글창제반대상소에 대하여
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업