윌리엄 밀른이 동서문화교류사에 미친 영향
- 최초 등록일
- 2011.10.23
- 최종 저작일
- 2009.11
- 27페이지/ 한컴오피스
- 가격 3,200원
소개글
윌리엄 밀른이 동서문화 교류에 있어서 미친 영향에 대해서 알아본 내용입니다.
목차
없음
본문내용
윌리엄 밀른은 중국어를 배워서 중국어 성경을 번역하였고, 중국 서적들을 영어로 번역하여 서역세계의 많은 사람들에게 중국에 대해서 널리 알렸다. 이외에도 윌리엄 밀른이 동서문화교류사에 여러모로 많은 영향을 미쳤는데, 그 중에서도 찰세속매월통기전과 영화서원의 설립 이 두가지를 중점으로 살펴보고자 한다.
첫 번째로, 찰세속매월통기전이 동서문화교류사에 영향을 준 점은, 찰세속통기매화전에는 여러 가지 내용을 실었는데, 그중에서도 국속이라고 하여서 각국의 풍속을 말해주는 내용이 실렸었다. 이와 관련된 문장은 총 4편이 있었는데, 첫째 문장은 오세아니아 주의 타히티를 소개한 것으로 당지 토착민족이 기독교에 귀의하는 과정에 초점을 두어 서술하였고, 두 번째 문장은 아라비아 반도에 관한 것으로 밀른은 산야의 선이라고 칭한 낙타를 주로 다루었다. 세 번째 문장은 15,16세기의 바르톨로뮤 디아스, 바스코 다 가마 등의 탐험가가 아프리카 연안에서 인도로 항행하는 과정을 서술하였다. 마지막 네 번째 문장에서는 1820-1년에 11회로 나누어 연재된 [전지만국기략]이었는데, 이는 전세계 국가의 분포형세를 간단히 소개한 것이다. 우선 지구를 유럽, 아시아, 아프리카, 아메리카4대륙으로 나눈 후 각주 국가의 면적, 수도, 인구, 인종, 정체, 물산 언어, 종교 등을 언급하였다. 그 체제가 한결같지는 않았지만, 각국의 풍속을 소개하였다는 부분에서 주목 할만하다. 뿐만 아니라 찰세속매월통기전을 통해서 세계의 여러 가지 모습들을 전했다는 점은 직접적으로 중서문화교류에 공헌한 것은 아니지만, 간접적으로 글을 통해서 중국인들에게 세계의 문화를 전했고, 또한 세계의 문화를 접해볼 기회가 없었던 중국의 가난한 서민계급 등 다양한 계층들에게까지 글로써 간접적으로나마 문화를 접해볼 수 있게 한 점은 높게 살만한 점이라 할 수 있다.
참고 자료
없음