아시아문화 - 글로벌 리더와 커뮤니케이션
- 최초 등록일
- 2011.01.24
- 최종 저작일
- 2010.10
- 33페이지/ 한컴오피스
- 가격 3,000원
소개글
아시아문화 커뮤니케이션에 관한 자세히 정리한 리포트입니다.
목차를 보시면 아시겠지만 객관적인 내용이 정확히 서술되어있습니다.
목차
1. 커뮤니케이션 자원으로서의 문화적 차이
(1) Comprehending Communication(커뮤니케이션의 이해)
(2) 사람간 소통(Communication)의 특성
(3) The Communication Process(의사소통의 과정)
2. Global Communication(글로벌 커뮤니케이션)
(1) 커뮤니케이션에서의 문화적 요소(Cultural Factors in Communication)
(2) Variables in the Communication Process(커뮤니케이션과정에서의 고려변수)
3. 이문화 커뮤니케이션: 언어적 영역
(1) 언어와 문화의 관계
4. 이문화 커뮤니케이션 : 비언어적 영역
◇ 비언어적 컴뮤니케이션은 문화에 따라 차이가 난다.
◇ 비언어적 커뮤니케이션의 본질
5. 협상에서의 글로벌 리더십
(1) 이문화권과의 협상
(2) 이문화 협상을 성공시키기 위한 5개의 고려사항 (Glen Fisher)
(3) 국제비즈니스 협상에서의 고려요소
(4) 성공적 협상을 위한 기술
(5) 협상장소
(6) 국제 비즈니스에서의 협상전략
[동남아문화 Tip ]
* 동남아 지역문화: 관습과 사회제도
본문내용
글로벌 리더와 커뮤니케이션
- 세계인구 : 1000명
아시아인 : 584명
아프리카인 : 124명
동서유럽인 및 구소련인 : 150명
라틴아메리칸 : 84명
북아메리칸 : 52명
호주 및 뉴질랜드인 : 6명
- 그 중 50%의 사람들이 아래의 언어 사용
중국어(맨다린) : 165명
영어 : 86명
힌두어 : 83명
스페인어 : 64명
러시아어 : 58명
아랍어 : 37명
- 기타 50%의 사람들은 벵갈어, 폴투갈어, 인도네시아어, 일본어, 독일어, 프랑스어 및 기타 200개의 언어 사용.
- 이같이 다양한 종족의 사람들이 다양한 언어를 사용함으로써 이들간 의사소통이 중요한 문제임.
- 특히, 최근 빠르게 진행되고 있는 세계화로 인하여 세계가 하나의 지구촌으로 바뀌고 있는 현실은 의사소통의 문제를 무엇보다 중요한 문제로 만들고 있음.
* 국제 비즈니스에 종사하는 사람이나 이문화권에서 생활하는 사람들은 일상생활 속에서의 문화적 차이로 인하여 많은 도전 에 직면하게 됨 (탈북자의 한국정착의 어려움, 외국인 노동자).
- 이러한 문제를 해결하기 위해서는 언어장벽이나 문화장벽을 극복할 수 있는 능력을 키워야 함.
- 이문화권에서 생활하는 사람들은 커뮤니케이션에 오해가 생겨도 이를 감지 못할 수도 있고 또는 무의식적으로 실수를 범할 때도 있음.
<중 략>
* 이해를 돕기 위해 얼굴 표정이나 몸동작을 활용하라.
* 회의시 논의된 주요 사항을 적어 상대방에게 확인하라.
* 회의후 합의된 사항은 문서로 확인하라.
* 통역자를 휴식없이 2시간 이상 일하도록 하지 마라.
* 상담이 하루 종일 계속된다면 2명의 통역을 활용하라.
* 5분간 말한 내용을 30초만에 통역한다고 신경쓰지 마라.
* 통역자가 잘못을 범하더라도 이해하여라.
* 상담중 문제가 발생하면 통역자에게 조언을 구하라.
참고 자료
없음