방송언어의 특성
- 최초 등록일
- 2010.09.16
- 최종 저작일
- 2005.01
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 3,000원
소개글
제6강(2010.4.8)-방송언어의 특성(아나운서,기자,MC)
목차
1. 방송언어의 정의
2. 방송언어의 조건
3. 방송언어의 표준발음
본문내용
1. 방송언어의 정의
방송언어(broadcast language)는 방송을 통해 표출되는 모든 말을 뜻하며, 그것은
입말인 음성언어(spoken language)와 글말인 문자언어(letter language)로 나뉘는데, 일반적으로 방송에서 쓰이는 방송언어를 말한다.
2. 방송언어의 조건
가. 표준어라야 한다.
- 표준어는 교양있는 사람들이 두루 쓰는 현대 서울말로 정하였다.
- 1989년 3월 1일부터 시행하고 있는 한글 맞춤법과 표준어 규정은 방송언어의
규범이 되어야 한다. 특히 방송언어는 음성언어가 주된 말이기 때문에 표준어 규정 의 발음규정을 엄격히 준수하여야 한다
나. 가능하면 쉬워야 한다.
- 방송은 활자매체처럼 기록성이 없어서 한 번 듣는 것으로 끝나기 때문에
쉬우면서도 전달이 잘 되는 말을 써야 한다.
다. 시청자 중심의 경어를 사용한다.
▲ 000 대통령께서 경축식장에 들어오고 계십니다.
→ 000대통령 입장하고 있습니다.
▲ 장관님께 여쭤보겠습니다.
→ 장관께 여쭤보겠습니다
라. 의미를 삭감하지 않는 범위에서 음운을 생략하여 구어적으로 표현한다.
○ 하여 → 해, 해서, 했으며, 했고, 했습니다.
○ 되어 → 돼, 돼서, 됐으며, 됐고, 됐습니다.
○ 이영호입니다 → 이영홉니다
○ 김영미입니다 → 김영밉니다
○ 김철수입니다 → 김철숩니다
○ 박사입니다 → 박삽니다
○ 바다입니다 → 바답니다
마. 감탄사의 사용을 피한다.
“아, 아차, 아하, 허허, 아이고, 얼씨구, 에라, 만세”등
오늘 한강변에서는 연날리기 대회가 열렸습니다.
오색찬란한 연이 하늘 높이 솟아 오를때는 감탄하는 소리가
여기저기서 들렸습니다.
참고 자료
없음