불문학 : J . 크리스테바의 텍스트 유형에 관한 연구 - 생성텍스트 , 현상텍스트 및 의미실천을 중심으로

저작시기 1994.01 |등록일 2003.07.10 | 최종수정일 2016.07.16 파일확장자어도비 PDF (pdf) | 22페이지 | 가격 5,700원
다운로드
장바구니관심자료
상세신규 배너

서지정보

발행기관 : 한국불어불문학회 수록지정보 : 불어불문학연구 / 29권 / 1호
저자명 : 김인환

영어 초록

Dans La Re´volution du Language Poe´tique, Kristeva e´tablit trois voies pour appre´hender le texte. Elle s`en approche d`abord du point de vue du langage, et elle y discerne deux niveaux : celui du symbolique et celui du se´miotique. Le premier est structure´ a` l`usage de la langue chez Saussure, en y embrassant tout ce qui est social : les institutions sociales et le symbolisme social; le deuxie`me de´signe un emploi du langage plus personnel qui ne respecte pas les normes linguistiques e´tablies comme le premier. Il s`agit d`un proce`s de signifiance que produit le chora se´miotique ou la pulsion, et les me´thodes d`investigations psychanalytiques sont indispensables pour le saisir. La deuxie`me voie semble avoir e´te´ inspire´e de la grammaire ge´ne´rative de Chomsky. D`apre`s son fonctionnement structural elle nous invite a` diviser le texte en deux niveaux : celui du phe´no-texte et celui du ge´no-texte. Le phe´no-texte est la structure de surface; il n`est pas pour autant une structure purement grammaticale, mais les formes langagie`res pour la communication. En tant que tel, il porte sur lui toutes "les oblite´rations sociales". Le ge´no-texte est celui qui se trouve a` la base du phe´no-texte. Mais au-dela` d`une structure linguistique, il est le lieu ou` travaille le chora pulsionnel et le sujet de communication pratique le proce`s de la signifiance. La troisie`me voie consiste a` e´tudier le texte comme discours. Sous l`influence lacanienne, Kristeva distingue quatre discours qu`elle appelle "quatre pratiques signifiantes." : A) la narration, B) la me´talangue, C) la contemplation, D) le texte-pratique. Dans cette e´tude, on traitera de la narration et de la me´talangue. La narration est le discours rapportant les le´gendes, les gestes, les mythes, les re´cits etc... Elle se conforme aux normes et principes qui re`gnent dans la socie´te´, et l`analyse de la narration a son importance dans la mesure ou` elle re´ve`le fondement spirituel de la communaute´. La me´talangue est le discours qui, malgre´ une apparence phrastique constitue´e par un sujet-pre´dicat, exclut en principe la subjectivite´ du sujet; elle s`appuie sur le syllogisme et la logique de´ductive en vue d`e´valuer, d`analyser la valeur e´piste´mologique des textes. En proce´dant a` un tour d`horizon de ces diffe´rentes approches, on peut apercevoir les rapports qu`il y a entre elles. Ainsi, d`une part il y a une analogie entre le se´miotique et le ge´no-texte, et d`autre part, entre le symbolique, le phe´no-texte et la narration, alors que la me´talangue les domine. Il y a des difficulte´s a` suivre les ide´es de Kristeva lesquelles sont trop complexes, et surtout les conside´rations d`ordre psychanalytique nous embarrassent plus qu`elles ne nous e´clairent. Cependant il faut reconnai^tre que les approches pre´sente´es sont propres a` ouvrir une voie nouvelle dans le domaine de l`analyse des textes.
  • 구매평가(0)
  • 구매문의(0)
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.

      찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

      상세하단 배너
      우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      추천도서yes24
      다음
      불문학 : J . 크리스테바의 텍스트 유형에 관한 연구 - 생성텍스트 ,  현상텍스트 및 의미실천을 중심으로