• 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

6. Some English Proverbs

*영*
최초 등록일
2010.02.11
최종 저작일
2009.01
2페이지/한글파일 한컴오피스
가격 2,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

6. Some English Proverbs

목차

없음

본문내용

전 세계 모든 나라에서, 우리는 평범한 남녀들이 사용하고, 한 세대에서 다음 세대로 전해 내려오는, 짧고 현명한 말들을 발견한다. 이러한 말들 중에 일부 약간은 `속담` 이라고 불리고, 속담은 많은 사람들의 지혜와 위트로 구분이 된다.
한 나라의 속담을 연구하는 것은 재미있고, 흥미롭다. 속담들은 그것을 사용하는 사람들의 관습과 풍습에 대해 많은 것을 알려준다. 그러나 우리들은 속담은 오래전에 사용된 그러한 종류의 언어에서 종종 발견되었음을 기억해야한다(뜻이 바뀜을 의미). 한 세기에서 다음 세기에 이르기까지 변하지 않는 언어는 없다. 언어는 만약 그것이 고전 라틴어나 고전 그리스와 같은 죽은 언어가 아니라면 언어라는 것은 언제가 변화한다. 그것이 바로 많은 영어 속담에서 현재의 의미와 다른 의미로 사용되는 단어가 있는 이유이다. 우리는 영어 속담에서 뜻이 바뀐 단어의 많은 예를 찾을 수 있다.
어느 날 오후 Mary West는 오렌지 몇 개를 사러 가게에 갔다. ‘미안합니다.’ 채소 장수가 말했다. ‘모든 좋은 오렌지들이 다 팔렸어요. 나는 그것을 오늘 아침에 모두 팔았어요.’ 단지 작고 신 오렌지들만 남아있었다. ‘일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다.’라고 Mary West가 집에 갔을 때 아내가 말했다.
어느 날 West씨는 인도 식당에서 인도 사업친구들을 대접했다. 그 인디사람들은 정말로 그 음식을 좋아했지만, West씨 자신은 역겹게 만들었다. 그 음식의 영향이 사라지는 데는 몇 시간이 걸렸다. ‘어떤 사람의 고기는 다른 사람에게는 독이다.’라고 그 자신에게 말했다.
오늘날 그 `meat`라는 단어는 음식으로 사용되는 동물들의 살이다. 소고기와 양고기는 대부분의 나라에서 먹는 두 종류의 살코기 이다.

참고 자료

없음

이 자료와 함께 구매한 자료

*영*
판매자 유형Bronze개인

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
6. Some English Proverbs
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업