의부전록 흉복문3 의학입문 비만 심통
- 최초 등록일
- 2008.08.29
- 최종 저작일
- 2008.08
- 8페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
의부전록 흉복문3 의학입문 비만 심통의 원문 및 한글번역
목차
비만 심통
본문내용
經行未盡,血衝心痛,加桃仁、紅花;
월경이 시행함이 다하지 않으며 혈이 상충한 심장통증은 도인, 홍화를 가미한다.
經行已住作痛者,七氣湯加當歸。
월경이 시행함이 이미 머무르며 통증이 생기면 칠기탕에 당귀를 가미한다.
產後痛者,桂心湯、木檳湯。
산후에 통증은 계심탕, 목빈탕이다.
凡痛皆痰粘胃,通用二陳湯。
통증에 모두 담이 위를 점조하면 이진탕을 통용한다.
風寒初起,無汗加麻黃,有汗加桂枝;
풍한사 초기에는 땀이 없으면 마황을 가미하고, 땀이 있으면 계지를 가미한다.
裏寒加草豆蔻;
리한증이면 초두구를 가미한다.
濕加蒼朮、川芎;
습증이면 창출, 천궁을 가미한다.
熱加山梔、鍋煤、童便,或少加炒乾薑反佐之;
열증이면 산치자, 솥밑검댕, 동변을 가미하거나 혹은 조금 볶은 건강을 가미하여 반좌한다.
冷加丁香、良薑;
냉증이면 정향, 양강을 가미한다.
氣虛加參、朮;
기허증이면 인삼, 백출을 가미한다.
血虛加當歸;
혈허증이면 당귀를 가미한다.
虛寒厥逆加薑附;
허한궐역증이면 건강, 부자를 가미한다.
肝火加青黛、青皮、黃連;
간화면 청대, 청피, 황련을 가미한다.
痰飲加白螺殼、滑石、南星;
담음이면 백라각, 활석, 남성을 가미한다.
食積加砂仁、香附;
식적이면 사인, 향부자를 가미한다.
瘀血加韭汁、桔梗;
어혈이면 부추즙, 길경을 가미한다.
蟲痛加苦楝根頭、木香、檳榔,蛔痛加胡椒,略用螌蝥炒過;
벌레 통증이면 고령근두, 목향, 빈랑, 회충통증이면 호초를 가미하니 대략 반무를 볶아서 사용한다.
痛不可忍,加細茶、乳香,或石鹼。
통증을 참을 수 없으면 세다, 유향을 가미하거나 혹은 석감이다.
凡痛攻走腰背,發厥嘔吐,諸藥不效者,加蒼朮、川芎、山梔,探吐積痰碗許乃愈。
통증에 허리와 등을 공격하여 달리면서 발궐하여 구토하며 여러 약이 효과가 없으면 창출, 천궁, 산치자를 가미하며, 쌓인 담을 1사발정도 토하면 낫는다.
寒者九痛丸、卻痛散;
한증은 구통환, 각통산이다.
熱者,散痛丸、通靈散;
열증은 산통환, 통령산이다.
有積,神保丸;
적이 있으면 신보환이다.
素虛,單乾漆丸。
평서 허하면 단건칠환이다.
通用手拈散、如意丹、神聖代針散。
수념산, 여의단, 신성대침산을 통용한다
참고 자료
의부전록