not the queens english
- 최초 등록일
- 2008.06.23
- 최종 저작일
- 2008.05
- 2페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
not the queens english 번역본입니다.
time지에 실렸던 기사입니다.
목차
없음
본문내용
All languages are works in progress.
모든 언어는 변화한다.
But English`s globalization, unprecedented in the history of languages, will revolutionize it in ways we can only begin to imagine.
그러나 언어의 역사상 전례가 없는 영어의 세계화는 영어를 혁명적으로 변화시키고 있다.
In the future, suggests Crystal, there could be a tri-English world, one in which you could speak a local English-based dialect at home, a national variety at work or school, and international Standard English to talk to foreigners.
크리스털은 미래엔 3가지 영어가 쓰일 가능성이 있다고 말했다. 현지어와 완전히 뒤섞인 집에서 쓰는 영어, 직장이나 학교에서 쓰는 국가별 ‘표준’ 영어, 그리고 외국인들과 대화할 때 쓰는 국제 표준 영어다.
With native speakers a shrinking minority of the world`s Anglophones, there`s a growing sense that students should stop trying to emulate Brighton or Boston English, and embrace their own local versions.
네이티브 스피커들이 전세계 영어 사용자의 소수로 전락함에 따라 학생들도 영국식 영어나 미국식 영어를 모방하는 대신 현지에서 쓰는 자신들의 영어를 인정해야 한다는 인식이 높아지고 있다.
참고 자료
time지