Enclosed. Encyclopedic. Endured: The mall of America 번역
- 최초 등록일
- 2008.01.19
- 최종 저작일
- 2007.04
- 17페이지/ 한컴오피스
- 가격 3,500원
소개글
Enclosed. Encyclopedic. Endured: The mall of America 번역
목차
없음
본문내용
Last April, on a visit to the new Mall of America near Minneapolis, I carried with me the public-relations press kit provided for the benefit of reporters. It included an assortment of "fun facts" about the mall: 140,000 hot dogs sold each week, 10,000 permanent jobs, 44 escalators and 17 elevators, 12,750 parking places, 13,300 short tons of steel, $1 million in cash disbursed weekly from 8 automatic-teller machines. Opened in the summer of 1992, the mall was built on the 78-acre site of the former Metropolitan Stadium, a five-minute drive from the Minneapolis-St. Paul International Airport. With 4.2 million square feet of floor space--including twenty-two times the retail footage of the average American shopping center--the Mall of America was "the largest fully enclosed combination retail and family entertainment complex in the United States."
지난 4월, 미니애폴리스의 새로운 Mall of America에 방문하면서, 기자들을 위해 제공된 홍보 자료집을 가져갔다. 그 쇼핑몰에 대한 “재밌는 사실들”의 구색이 갖춰져 있는데, 매주 140,000개의 핫도그가 팔리고, 10,000개의 정규직장, 44개의 에스컬레이터와 17개의 승강기, 12,750대를 주차할 수 있는 주차장, 13,300톤의 강철, 8대의 자동인출기에서 매주 마다 인출되는 현금 1만 달러 등의 내용이 실려 있다. 또 1992년의 여름에 개점한 이 쇼핑몰은 미니애폴리스의 세인트 폴 국제공항에서 차로 5분 거리인 이전의 메트로폴리탄 경기장의 78에이커 정도의 부지에 세워졌다는 것과 보통의 미국 쇼핑 센터에 있는 소매상점의 22배인 넓이를 포함하여 4백만 2천만 평방의 넓이인 매장 면적인 the mall of america는 “미국에서 가장 크고 완전히 밀폐된 (소매상점이 집합된)쇼핑 센터이며 가족을 위한 오락 복합물”이었다는 내용도 그 중 하나다.
참고 자료
없음