[영문학]shall I compare thee to a summer`s day?
- 최초 등록일
- 2006.09.19
- 최종 저작일
- 2006.09
- 3페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
소개글
shall I compare thee to a summer`s day? 발표를 위해 자료를 수집해서 제출했던 핸드아웃입니다.
목차
-셰익스피어 작가 소개
-소넷 형식 소개
-압운 형식
-어휘 해설
-내용
-주제
본문내용
Shall I Compare Thee to a Summer`s Day (Sonnet XVIII)
Shall I compare thee to a summer`s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer`s lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm`d;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature`s changing course untrimm`d;
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow`st,
Nor shall Death brag thou wander`st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow`st;
So long as men can breathe, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
William Shakespeare
그대를 여름날에 비겨 볼까요
(소넷 18)
그대를 여름날에 비겨 볼까요?
그대가 더 사랑스럽고 온화합니다
거친 바람 귀여운 오월 꽃망울을 흔들고
여름철의 기간은 너무 짧습니다
하늘의 눈은 때로 너무 뜨겁게 빛나고
그 금빛 안색은 자주 흐려집니다
모든 아름다움에서 아름다움이 줄어들고
우연이나 자연의 변화로 그 치장 빼앗깁니다
참고 자료
없음