[인문] 두시언해
- 최초 등록일
- 2005.05.25
- 최종 저작일
- 2005.05
- 13페이지/ 한컴오피스
- 가격 3,000원
소개글
초간두시 언해 10권을 원문, 언해문, 언해문 대역, 형태소분석, 원문주석, 원문주석번역 모두 달았습니다.
목차
<春日戱題惱郝使君兄>-춘일희제뇌학사군형
<正月三日歸溪上有作簡院內諸公>-정월삼일귀계상유작간원내제공
<奉酬李都督表丈早春作>-봉수이도독표장조춘작
<春歸>-춘귀
<暮寒>-모한
<春水生二絶>-춘수생이절
<漫成二首>-만성이수
<春遠>춘원
<春水>춘수
<春望>-춘망
본문내용
<春日戱題惱郝使君兄>-춘일희제뇌학사군형
A. 使君意氣凌靑宵, 憶昨歡娛常見招(사군의기능청소, 억작환오상견초)
B. 使君의 과 氣運괘 하 凌犯리로소니 녜 환오제 샹녜 블리던 이 노라
C. 사군의 뜻과 의로운 기운이 하늘을 범할 것 같더니, 옛날 즐겨 놀 때 늘 불려갔던 일을 생각하노라
D. 사군+의 +과 기운+과+ㅣ 하ㅎ+ 능범+리+롯+니 녜 환호+ㄹ 제 샹녜 블리+더+ㄴ 일+ ++오+라
A. 細馬時鳴金騕褭, 佳人屢出董嬌饒(세마시명금요뇨, 가인루출동교요)
E. 금요뇨 良馬ㅣ오 동교요 명 희니 언학사군이 견마영보이명희근주야ㅣ라
F. 금요뇨는 좋을 말이고 동교요는 명기니 학사군이 말을 보내 두보를 맞이하고 기생에게 명하여 술을 권함이라.
B. 터리 時時예 金騕褭ㅣ 울오 고온 사 董嬌饒 조 내더라.
C. 금요뇨와 같이 좋은 말이 때때로 울고 예쁜 사람으로는 동교요 같은 사람을 자주 내더라.
D. 털+이 +ㄴ + 시시+예 금요뇨+ㅣ 울+오 고오(곱)+ㄴ 사+ 동교요+ 조 내+더+라
A. 東流江水西飛燕, 可惜春光不相見(동류강수서비연, 가석춘광불상견)
참고 자료
없음