• 파일시티 이벤트
  • 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

[번역] 번역과 독서

*경*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2004.12.04
최종 저작일
2004.12
3페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

번역과 독서에 대한 제 생각을 적은 레포트입니다.

목차

없음

본문내용

아무리 사소하고 간단한 단어라고 할지라도 단어마다 사용법에 차이가 있기 마련이고 때에 맞는 적절한 표현을 사용하기란 의외로 쉬운 작업이 아니다. 또한 아무리 문법적으로 맞는 문장을 사용하였다고 하더라도 틀에 박힌 상투적 표현만 구사한다면 독자들의 입맛에 맞는 번역을 할 수 없을 것이다. 음식에도 맛과 색이 있고 언어에도 맛이 있는 것처럼, 한국어의 묘미를 살린 맛깔나는 문장을 많이 접하여 자신만의 고유한 색과 향기를 더할 수 있다면 단조로운 번역투에 벗어난 훌륭하고 멋진 번역물을 완성하는데 큰 역할을 할 것이다. “모방은 창조의 어머니다”라는 말이 있듯이 선배들의 글을 접하여 여러 차례 답습하는 과정을 거치면서, 배울 분분과 가려할 부분들을 효과적으로 선별하는 능력을 키우다 보면 자연히 명확한 언어 사용 뿐만 아니라 개성 있는 언어를 구사하는데 많은 도움이 될 것이다.

참고 자료

없음

자료후기(1)

*경*
판매자 유형Bronze개인인증
해당 판매자는 노하우톡 기능을 사용하는 회원입니다.노하우톡
* 노하우톡 기능이란?노하우 자료를 판매하는 회원에게 노하우 컨설팅, 활용방법 등을 1:1 대화를 통해 문의할 수 있는 기능입니다.

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

  • 한글파일 "전문 번역가가 소개하는 학부모를 위한 세계명작- 4페이지
    바쁘게 살아가는 부모 입장에서 이런 독서 문제에까지 먼저 책을 읽고 그런 ... 다음 자녀에게 독서를 권하고 지도하는 일은 어려울 수 있겠습니다만, 교육 ... 독서 지도는 아이의 흥미를 끄는 일이 제일 중요한데, 앞서 언급한 삽화가
  • 한글파일 전문 번역가가 소개하는 학부모를 위한 세계명작- 4페이지
    학부모를 위한 고전 세계명작 소개 전문 번역가가 소개하는 고전 세계명작 필자는 ... 그 동안 고전을 비롯한 여러 영문학 작품들을 번역해 소개하기도 하였습니다 ... 영문학을, 그리고 대학원에서는 번역학 전공으로 석사 학위를 취득한 전문 번역가이며
  • 한글파일 탈냉전과 글로벌자본주의 시대의 문학 최승자 시집 이 시대의 사랑, 1981. 배수아, 일요일스키야키 식당(2003) 4페이지
    최승자의 이 시대의 사랑: 독서 경험과 해석 "이 시대의 사랑"은 최승자의 ... 시집으로, 이를 통해 그녀의 작가적 특징과 작품의 독서 경험을 살펴볼 수 ... 따라서, 이 작품을 해석하고 이해하기 위해서는 그녀의 독서 경험과 해석을
  • 한글파일 한국과 노벨문학상 5페이지
    바로 독서독서능력의 신장을 과업으로 하는 ‘독서교육’의 지점이다. ... 읽기(독서)에서의 교육 내용 위계화= 생애교육으로서의 독서교육. ... 그러나 독서교육은 OECD 국가들 중 최하위권의 독서율이라는 불충분한 결과로
  • 한글파일 이반 데니소비치의 하루_독후감 3페이지
    번역가 류필하 번역가는 고려대학교 노어노문학과를 졸업한 후, 푸슈킨 대학에서 ... 저서로는 『러시아 생활 가이드』가 있으며, 번역서로는 『사랑의 문법』, 『
더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
[번역] 번역과 독서
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업