[중국어시험] 吃美味尝“痛苦”
- 최초 등록일
- 2004.07.18
- 최종 저작일
- 2004.07
- 2페이지/ MS 워드
- 가격 3,000원
소개글
작문주제 : 1) 중국에서 가장 기억에 남는 일 2) 중국문화와 한국문화의 차이점(음식습관)
→ 기타 다른 주제와도 연관하여 아래의 작문을 사용할 수 있다.
→ HSK 고급 작문문제는 각 개인의 경험을 고려하여 포괄적인 주제를 다룬다. 이점을 유의하여 아래작문을 암기, 적절히 사용한다면 10~11급의 작문성적을 받을 수 있다.
목차
서론 : 중국가정에 초대받음
본론 : 식사하며 겪은 에피소드
결론 : 한국과 중국의 손님 접대의 차이점
본문내용
서론 : 我刚到中国的时侯,有朋友介绍,到一位中国人的家庭去做客。
내가 막 중국에 도착했을 때, 친구의 소개로 중국인 가정에 초대 받은 적이 있다.
那时我的汉语说得不太好,总是用手势比划着跟他们沟通。
그 당시 내 중국어 실력은 좋지 못해서, 거의가 손짓 몸짓을 사용하여 그들과 의사소통을 하였다.
본론 : 那时真的很饱,却不好意思说不吃。
정말 배가 불렀지만, 더 이상 못 먹겠다고 말하기가 미안했다.
因为在韩国,主人给我们什么就吃什么,
왜냐하면 한국에서는 주인이 우리에게 무엇을 주든지 우리는 그것을 먹어야 하기 때문이다.
如果不吃,主人就会觉得他们做的菜不好吃或者客人不开心,
(이하생략)
참고 자료
작문주제 : 1) 중국에서 가장 기억에 남는 일 2) 중국문화와 한국문화의 차이점(음식습관)
→ 기타 다른 주제와도 연관하여 아래의 작문을 사용할 수 있다.
→ HSK 고급 작문문제는 각 개인의 경험을 고려하여 포괄적인 주제를 다룬다. 이점을 유의하여 아래작문을 암기, 적절히 사용한다면 10~11급의 작문성적을 받을 수 있다.