[대학한문] 대학한문 논어

등록일 2003.11.09 한글 (hwp) | 8페이지 | 가격 1,000원

소개글

대학한문 논어편에 나오는 문구들 입력하고, 해석을 한 것입니다. 논어편은 이것만 있으면 완벽하게 준비가 될 것입니다.

목차

1. 子曰 巧言令色이 鮮矣仁이니라.

2. 子曰 主忠信하며 無友不如己者요 過則勿憚改니라.

3. 子曰 父在에 觀其志요 父沒에 觀其行이니 三年을 無改於父之道라야 可謂孝矣니라.

4. 子曰 君子는 食無求飽하며 居無求安하며 敏於事而愼於言이요 就有道而正焉이면 可謂好學也已니라.

5. 子曰 不患人之不己知요 患不知人也니라.

6. 子曰 導之以政하고 齊之以刑이면 民免而無恥니라 導之以德하고 齊之以禮면 有恥且格이니라.

7. 子曰 君子는 周而不比하고 小人은 比而不周니라.

8. 子曰 學而不思則罔하고 思而不學則殆니라.

9. 子曰 由아 誨女知之乎인저 知之爲知之요 不知爲不知 是知也니라.

10. 子曰 禮는 與其奢也론 寧儉이요 喪은 與其易也론 寧戚이니라
........

본문내용

1. 말을 좋게하고 얼굴빛을 곱게하는 사람이 어진 이가 적다.

2. 忠信을 주장하며, 자기만 못한 자를 벗삼으려 하지 말고, 허물이 있으면 고치기를 꺼려하지 말아야 한다.

3. 아버지가 살아계실 때에는 그(자식)의 뜻을 관찰하고 아버지가 돌아가셨을 때에는 그(자식)의 행동을 관찰하는 것이니, 3년동안 아버지의 도(행동)을 고치지 말아야 효라 이를 수 있을 것이다.

4. 군자는 먹음에 배부름을 구하지 않으며, 거처할 때에 편안함을 구하지 않으며, 일을 민첩하게 하고 말을 삼가며, 도가 있는 이(선생님)에게 찾아가서 나의 잘못을 바로잡는다면 학문을 좋아한다고 이를 만하다.

5. 남이 자신을 알아주지 못함을 걱정하지 말고, 내가 남을 알지 못함을 걱정해야 한다.

6. 인도하기를 법으로 하고, 가지런히 하기를 형벌로 하면, 백성들이 형벌을 면할 수는 있으나, 부끄러워 함은 없을 것이다. 인도하기를 덕으로 하고, 가런히 하기를 예로써 하면, (백성들이) 부끄러워함이 있고, 또한 바로잡을 수 있을 것이다..

참고 자료

대학한문 논어편...
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서