[미국문학] 영굿맨브라운(번역)

등록일 2003.11.07 한글 (hwp) | 9페이지 | 가격 1,000원

소개글

sherwood anderson 의 Young Goodman Brown 해석입니다.. 텍스트에 대한 해석만 있습니다.

목차

없음

본문내용

젊은 굿맨 브라운은 해질 무렵 세일럼 마을의 거리로 나왔다. 문을 나서면서 그는 고개를 돌려 젊은 아내 페이스에게 작별의 키스를 했다. 연분홍 리본이 나부끼는 모자를 쓴 페이스는 귀여운 얼굴을 길쪽으로 향한 채 브라운에게 말했다. 페이스란 이름은 그녀에게 너무 잘 어울리는 것 같았다('faith'란 이름은 믿음, 신뢰 등을 의미한다 - 편집자 주*). ."여보 내일 해뜰 때까지 여행을 미루면 안될까요? 오늘밤은 그냥 집에서 주무시구요. 여자들은 혼자 있다 보면 무서운 생각이 들고 좋지 않은 꿈과 불길한 마음에 시달리곤 하죠. 여보, 일년 열두 달 수많은 날 가운데 오늘밤만은 저와 함께 있어 주세요."
그녀는 그의 귀 가까이 입술을 대고 부드럽고 애원하는 듯한 목소리로 이렇게 속삭였다.
"여보, 사랑하는 페이스, 일년 열두 달 수많은 밤이 있지만 오늘밤만은 당신과 함께 있을 수가 없구려. 당신이 말한 대로 나의 이번 여행은 지금부터 해가 뜰 때까지 집을 나갔다 돌아와야 한다오. 착하고 어여쁜 당신이 설마 나를 벌써 의심하는 것은 아니겠지? 우리가 결혼한 지 겨우 석 달밖에 안되었다오." 젊은 굿맨 브라운은 이렇게 대답했다.
"그렇게 말씀하시니 어쩔 수 없군요. 그럼 하나님의 보살핌으로 잘 다녀오세요." 연분홍빛 리본을 단 페이스가 말했다. "돌아오실 때까지 만사 무사하기를 빌겠어요."
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서