[국어국문] 한국어와 대중문화

등록일 2003.09.19 한글 (hwp) | 5페이지 | 가격 400원

목차

서론

본론
1. 대중매체와 언어의 이데올로기적 고찰
2. 대중사회언어에서의 외래어, 외국어 범람
3. 은어와 대중문화
4. PC세대 언어와 대중문화

결론
대중문화로부터의 한국어의 되살림

본문내용

우리의 경우, 우선 ‘정상적인’ 국어교육을 통해 무엇보다도 어휘력을 기르는 것이 급선무다. 국어의 소중한 단어들이 잊혀지고, 국어의 표현력이 극도로 위축되고 있는 자리를 외래어, 외국어가 대신하고 있는 것을 볼 수는 없을 것이다. 또한 국어의 순화는 장기적이고, 지속적으로 추구되어야 하며, 한번 다듬어진 순화어는 적극 받아들여져야 한다. 시대가 날로 컴퓨터가 보급되면서 컴퓨터용어의 사용이 빈번해지고 있는 시점에서 컴퓨터용어들을 우리말로 바꾸기 위한 노력이 한창 이루어지고 있다. 예를 들어 소프트웨어를 ‘무른모’라는 순수한 우리말로 바꾸었지만 입에서 바로 무른모라는 말이 떨어지지 않는다. 이를 위해 범국민적인 참여가 요구된다. 그리고 방송매체에 국어담당 부서를 두어 철저한 사전사후 심의를 하며 나아가 관계기관과의 협조체제를 이루어야 한다. 외래어의 남용이 이 땅에 선진국의 문화적 제국주의가 또 다시 침투하는데, 안에서 내통하는 행동과 다를 바 없다는 국민의식을 갖도록 해야 한다.

참고 자료

"언론문화와 대중문화" 민음사
"한국사회와 언어사회학" 나남출판사
"매스컴과 말과의 관계" 월간 <빛> 10월호 통권 42호
"은어의 사회학, 풍자냐, 위장이냐," <마당> 3월호 통권 55
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 태국 속 한류와 한국 속 태류현상 5 페이지
    2.태국 속 한류현상 1) 태국에서의 한국어 교육 태국에서의 한국어교육은 한국과 태국의 교류역사만큼이나 짧다. 태국에서 처음 한국어교육이 이루어지기 시작한 것은 1986년 송클라대학교 빠따니 캠퍼스(Prince of..
  • 문화콘텐츠 소재로써의 한글 캘리그라피 4 페이지
    Abstract 캘리그래피 기법은 요즘 동서양을 막론하고 다양한 분야에서 활용되어지고 있다. 광고, 패키지, 심볼마크, 북 커버, 영화포스터 등의 그래픽디자인 분야에서 심지어 패션에 이르기까지 현대인의 시각환경을 망라하고 ..
  • [문화지리]통신언어 사용에 따른 언어파괴 11 페이지
    1994년 과학 전문지 "디스커버리" 지는 '쓰기 적합함'이란 기사에서 '한국에서 쓰는 한글이 독창성 있고 기호, 배합 등 효율 면에서 특히 돋보이는 세계에서 가장 합리적인 문자이며 한글이 간결하고 우수하기 때문에 한국인의 문..
  • [인문] 대중문화와 한글 수난시대 1 페이지
    국민의 생활수준 향상과 교육 기회의 증가로 인해 매스커뮤니케이션이 발달하게 되고, 그 결과로 과거의 고급문화는 이제 보편적 대중문화로 탈바꿈하게 되었다. 이는 거의 모든 사람들이 같은 종류의 문화 형태를 가진다는 것을 의미한다..
  • 현대사회의 문화 키워드 3 페이지
    1. 글루미족 -의미: 자기 혼자만의 시간을 즐기는 사람들 -형성과정: 어두운, 우울한 이란 뜻의 “글루미(gloomy)”라는 단어와 집단을 일컫는 “족”이 라는 단어의 합성어 -사회적 영향 및 ..
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서