[경극] 경극에 관한 고찰

등록일 2003.08.11 한글 (hwp) | 8페이지 | 가격 500원

소개글

사진자료첨부

목차

조 씨 고아(趙氏孤兒)
패왕별희(覇王別姬)
안탕산(雁蕩山)
경극의 유래
연기의 상징물
음악과 대사
배역
분장, 의상, 소품

본문내용

주요 경극 작품
조 씨 고아(趙氏孤兒)
춘추시대(B.C.770-476)에 진(晋)나라 대신이었던 주둔(趙遁)은 간악한 내시인 도안가(屠岸賈)와 불편한 관계에 있었다. 진나라 경공(晋炅公)의 신임을 받고 있던 도(屠)는 어느날 조(趙)의 집을 습격하여 그 가족을 몰살시긴다. 다행히 주군의 누이동생 장희(庄姬)의 소생으로서 조의 손자 하나가 궁 안에 있었으므로 살아남을 수 있었다. 그러나 이 어린아이도 무사할 수는 없었다. 극의 내용은 이 고아를 중심으로 전개된다. 이 아이는 조둔의 늙은 가신이었던 정영의 도움으로 죽을 고비를 여러번 넘기고, 정영의 손에서 길러져서
마침내는 원수를 갚는다.
이 이야기는 서한(西漢:B.C. 206-A.D 23)의 사학자 사마천(司馬遷)의<사기(史記)>에 처음 등장하며, 14세기에 원나라 사람이었던 기군상(紀君祥:원나라 때의 작가, 생몰연대 미상)에 의해 각색되었다. 그리고 이후, 이 극은 6백여 년간 전해내려오며 만인의 사랑을 받아
왔다.
18세기 중엽에는 이 작품을 프레마르(Premare, Joseph Maricde)가 프랑스어로 번역,
<중국 이야기(Description de la Chine)>로 출판되어 유럽인들에게 소개되었다. 볼테르(Voltaire:1694-1778)는 이 <조 씨 고아>를 극찬하면서, 14세기의 중국 작품이 프랑스
당대의 극작가를 능가한다고 평했었다. 이를 계기로 이 작품이 18세기의 유럽 각국에서
연극으로 각색되었으니 번역된 제목들은 다음과 같다.
Arthur Murphy : The Orphan Of China. 1758 (영국)
Metastasio : Eroe Chinese, 1748 c. (이탈리아)
Voltaire : L'orphelin de la Chine. 1755 (프랑스).
그리고 이후 이 작품은 아일랜드와 미국에서도 상연되었다.

패왕별희(覇王別姬)
이 작품은 중원의 통일을 눈앞에 둔 초.한(楚漢) 5년 전쟁(B.C. 206-202) 때, 한왕(漢王) 유방(劉邦)에게 패하여 막판에 몰린초왕(楚王) 항우(項羽)의 최후를 그린 것이다. 항우의 애첩 우희(虞姬 : 보통 우미인 虞美人이라 한다)는 그동안 낭군을 따라 수 없는 전장을 섭렵하였음을 노래하며 등장한다. 초왕 항우는 채찍을 높이 들고 들어온다. 이것은 그가 오추마를 타고 등장한다는 상징이다. 말에서 내린 그는 전황을 묻는 우희에게 복병의 함정에 빠져 혼이 났다고 말하는데, 우희는 '승패(勝敗)는 병가지상사(兵家之上事)'하며 절망하지 말라고 위로한다. 그들은 불운을 잊기 위해 술을 마신다.
술을 마시고 두 사람은 침실을 상징하는 수놓은 장막 뒤로 사라진다. 북소리가 울리며 밤이 음을 알린다. 우희는 초왕이 잠든 것을 확인한 후 밖으로 빠져나와서는 달빛 속을 걸으며 기울어가는 초왕을 생각하며 번민에 빠진다.
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기