일본어の 경어の 표현구조と 분류 (日本語の 敬語の 表現構造と 分類)

저작시기 1990.01 |등록일 2003.07.10 | 최종수정일 2016.07.16 파일확장자어도비 PDF (pdf) | 25페이지 | 가격 6,000원
다운로드
장바구니관심자료
상세신규 배너

서지정보

발행기관 : 한국일본어교육학회 수록지정보 : 일본어교육 / 6권
저자명 : 고대곤

한국어 초록

現代의 敬語論을 參照하여 現代語의 敬語分類를 생각해 보면, 尊敎語, 謙讓語A, 謙讓語B, 丁寧語, 丁重語, 美化語의 5種6類를 세울 수가 있다. 이 分類가 現代敬語의 實態에 對應하는 것이라고 말할 수 있겠다. 이 5種6類에 대한 정의와 分類를 說明하면, (1) 話者가 話題人物 및 그 動作·性質·所有物등에 대하여 그것을 直接, 上位로 待遇하여 가리키는 敬語를 尊敬語라 하고, 例) あなた, どなた, お韻, ご主人, 田中きま 等 (2) 話題의 複數人物에 대하여, 話者가 下位者로 부터 上位者에 대한 行爲의 表現을 通하여, 話者가 그 上位者를 上位로써 待遇하는 敬語를 謙讓語A라 하고, 例) さしあげる, 申しあげる, お(ご) - する, お(ご) - いただく等 (3) 話者가 話題人物(話者 및 話者側의 人物)을 相對에게 下位로서 待遇하는 것을 가리키는 敬語를 謙讓語B라 하고, (4) 話者가 오로지 相對에 대해 丁重하게 待遇하는 敬語를 丁寧語라 하고, 例) です, ます, でございます, であります 等 (5) 話者가 自身의 말씨를 品位있게 하기 위하여 利用하는 敬語를 美化語라 하고, 例) おなか, お菓子, なくなる, おいしい 等 (6) 인사, 應答, 事項의 敍述을 通하여 話者가 삼가하여, 相對를 높이기 爲하여 利用되는 敬語를 丁重語라고 한다. 例) はい, いいえ, おそれいりますが, いかが, 參る, いたす, おります 等.
  • 구매평가(0)
  • 구매문의(0)
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.

      찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

      더보기
      우수 콘텐츠 서비스 품질인증 획득
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      추천도서yes24
      다음
      일본어の 경어の 표현구조と 분류 (日本語の 敬語の 表現構造と 分類)