출사표 한자와 해석
- 최초 등록일
- 2015.12.04
- 최종 저작일
- 2015.12
- 9페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
목차
없음
본문내용
출사표(出師表)-제갈공명(諸葛孔明)
제갈량이 죽은 유비의 뒤를 이은 유선에게 군대를 이끌고 출정하기 전에 올린 표.
출사표-제갈공명(諸葛孔明)
臣亮言(신양언)
:신 제갈량은 말씀 드립니다
先帝創業未半而中道崩殂(선제창업미반이중도붕조)하시고
: 선제(先帝)께서는 창업을 반(半)도 이루기 전에 중도(中道)에 돌아가셨습니다.
선제(유비)께서 창업하신지 반도 되지 아니하여(목표치에 반도 도달하지 못함) 중간에 황제께서 돌아가셨습니다.
今天下三分(금천하삼분)에
: 지금 천하가 셋으로 나뉘어짐에
지금 천하는 셋(조조, 손권, 유비 한자로 쓰기)으로 나뉘어졌고
益州疲弊(익주피폐)하니
: 익주(益州)는 피폐해졌으니,
익주는 피폐해졌으니
此誠危急存亡之秋也(차성위급존망지추야)니이다
: 이때야말로 진실로 국가의 존망이 달린 위급한 때입니다.
이때야 말로 정말로 위급하고 존망이 달리 때입니다.
<중 략>
위급한 때에
爾來二十有一年矣(이래이십유일년의)니이다
: 명(命)을 받든 지가 21년이 지났습니다.
명을 받은지가 21년이 되었습니다.
先帝知臣謹愼(선제지신근신)이니
: 선제(先帝)께서는 저를 신중한 사람으로 아시므로
선제께서는 신이 삼가고 신중한 것을 아시었기에
故(고)로
: 그러므로
고로
臨崩寄臣以大事也(임붕기신이대사야)니이다
: 임종하실 적에 제게 큰 일을 맡기신 것입니다.
임붕에 임하여서 신에게 대사를 맡기셨습니다.
受命以來(수명이래)로
: 명(命)을 받은 이후로,
명을 받은 이래로
夙夜憂嘆(숙야우탄)하여
: 밤낮 근심하며
아침부터 밤늦게까지 근심하고 탄식해
恐託付不效(공탁부불효)하여
: 두려워 하기는, 부탁하신 일을 이루지 못해서,
선제의 부탁을 실현지 못할까 두려워하여
以傷先帝之明(이상선제지명)하니이다
: 선제(先帝)의 밝으신 덕(德)을 손상시킬까 하는 것입니다.
선제의 총명함에 상함이 있을까 걱정했습니다.
참고 자료
없음