한국어와 중국어비교
- 최초 등록일
- 2015.11.17
- 최종 저작일
- 2015.05
- 3페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
사이버대학 한국어교사원격평생교육원 언어학개론 수강중 작성한 레포트 입니다.
목차
없음
본문내용
한국과 중국은 지리상 굉장히 가까운 곳에 위치하고 있어 예전부터 서로 영향을 많이 받아왔다. 하지만, 언어는 서로의 독자적으로 발달 되어 왔다. 한국어의 경우 알타이 어군에 속하고, 중국어의 경우 티베트 어군에 속하는 것으로 알려져 왔다. 그럼에도 불구하고 한국어와 중국어를 비교하게 된 이유는 지리상 가까운 지역에 있어서 다양한 교류로 인해 언어에도 많은 영향을 받지 않았을까 하는 의문이 들어서 비교하게 되었다. 비교의 구분으로는 ‘한국어와 중국어의 어순’, ‘한국어와 중국어의 1인칭 대명사’, ‘한국어와 중국어의 감탄표현’, 마지막으로는 ‘한국어에서 한자어 차용’ 이렇게 총 4가지로 비교하여 공통점과 차이점을 찾아보려 한다.
첫 번째로, 한국어와 중국어의 어순을 비교하여 보겠다. 많은 학자들에 의해 기존 연구 결과를 보면 한국어는 알타이 어족에 속하고 중국어는 티베트어족에 속한다는 것이 정설로 알려져 있다. 두 언어가 가장 큰 차이를 보이는 부분은 언어의 어순과 성조라고 할 수 있다.
참고 자료
울산대학교 대학원 한국어 학과. 우유. 《한국어와 중국어의 인칭 대명사 비교연구》
단국대학교 대학원 국어국문학과. 펑 시. 《한국어 중국어 감탄 표현의 대비 연구》
이중언어학회25호. 배재석, 윤창준 《한국 한자어와 중국어 어휘의 어의, 형태론적 비교연구-초급 중국어 교재에수록된 한자어의 계량적 분석을 중심으로-》