소개글
훈민정음 제자 원리.
훈민정음 해례본 원문 한자 우리말로 풀이되어 있습니다.
참고 도서와 주석 모두 다 있습니다.
목차
1. 서론
2. 본론
2.1. 초성자 제자 원리
2.2. 중성자 제자 원리
2.3. 종성부용초성
4. 결론
본문내용
이러한 한글의 창제에 대한 최만리 등의 반대 상소에 있는 내용 중, 장황하다 할 정도로 길게 논리를 전개한 것이 세 번째 주장인데, 그 핵심은 문자와 문자 관련 지식 및 정보는 양반 지배층이 독점할 수 있어야 한다는 데에 있다. 많은 이야기가 전개되고 있지만 사실상 양반층만이 익힐 수 있는 분자인 한자나 서리와 향리들까지 배울 수 있는 이두와 달리, 한글은 누구나 쉽게 배울 수 있다는 점에 깊은 우려를 나타내고 있는 것이다. 이는 바꿔 말하면, 한문에 대한 능력을 바탕으로 유교 경전을 연구하거나 시와 산문을 짓는 능력을 갖추어 문과 시험을 통해 핵심 관료가 되고, 이두를 익혀서 서리나 향리 직책에 진출하도록 제도화됨으로써 쉽게 신분질서를 유지하고 신분을 세습해왔는데, 한글을 사용하게 된다면 누구나 과거에 급제할 수 있고, 나아가서는 중세적 신분질서가 문란해지고 신분 세습의 원리도 흐트러질 수 있다는 걱정이었다. 이러한 중세의 가치관 속에서 한 나라의 권력의 핵심에 있는 왕이 백성들을 위해 문자를 만든 것은 애민정신의 정점이며, 이러한 반대 상소에도 불구하고 훈민정음을 반포한 것은, 훈민정음 창제 자체가 평등의 가치관을 함의하고 있다고도 할 수 있다.
이러한 한글에 대해 Geoffrey Sampson은 “… in the 15c a Korean created for the use of his countrymen a wholly original and quite remarkable phonographic script, nowadays called Han’gl, which has been described as ‘perhaps the most scientific systems of the writing in general use in any country’(Reischaruer 1960, p.435), or more simply as ‘the world’s best alphabet’(Vos 1964, p.3)”이라 한 바 있으며, 또한 그는 한글을 세계 유일의 ‘A featural writing system(자질문자 체계)’이라며 극찬했다.
참고 자료
강범모(2005), 『언어: 풀어쓴 언어학 개론』, 한국문화사.
강신항(2011), 『훈민정음연구』, 성균관대학교 출판부.
강신항(2011), 『훈민정음 창제와 연구사』, 도서출판 경진.
김석환(1978), 『현토주해 훈민정음』, 한맥.
김정대(2008), 「한글은 자질 문자인가 아닌가?」, 『한국어학』, 국어학회.
박지홍(1984), 『풀이한 훈민정음 –연구·주석』, 과학사.
신상순 외(1988), 『전남대 어연총서 1 훈민정음의 이해』, 한신문화사.
오종록(2008) 「훈민정음 창제와 반대 상소」, 『내일을 여는 역사』, 내일을 여는 역사.
이기문(1977), 『국어음운사연구』, 국어학회.
이병운(2006), 「한글과 정보화」, 『새국어생활』, 국립국어원.
이병운(2011), 『중세국어의 음절과 표기법』, 부산대학교출판부.
허웅(1983), 『국어학 –우리말의 오늘·어제』, 샘문화사.
Geoffrey Sampson(1985), 『Writing Systems – A linguistic introduction』, Stanford.