후한통속연의 第二回2회 예전 한나라 사당을 훼손하여 예전 황후를 슬프다 느끼며 외국과 전쟁 발단을 돋구니 외부 오랑캐에 분노한다
- 최초 등록일
- 2015.04.29
- 최종 저작일
- 2015.04
- 25페이지/ 한컴오피스
- 가격 5,500원
목차
없음
본문내용
第二回 毀故廟感傷故后 挑外釁激怒外夷 제이회 훼고묘감상고후 도외흔격노외이 外釁:wài xìn 指与外国的争端 후한통속연의 2회 예전 사당을 훼손하여 예전 황후를 슬프다 느끼며 외국과 전쟁 발단을 돋구니 외부 오랑캐에 분노한다.却說前漢哀帝時候, 有個光祿大夫龔勝, 年高德劭, 經明行修, 他因王莽擅權, 上書乞休, 退歸楚地原籍, 家食自甘, 不問世事。각설전한애제시후 유개광록대부공승 년고덕소 경명행수 타인왕망천권 상서걸휴 퇴귀초지원적 가식자감 불문세사 年高德劭(힘쓸 소; ⼒-총7획; shào) [nián gāo dé shào]나이 지긋하고 덕망이 있다 經明行修: 경전공부와 심신수련 自甘 [zìgān] ① 달게 여기다 ② 자신이 원하다 ③ 스스로 만족하다 각설하고 전한의 애제 시대에 광록대부인 공승이 있어서 나이가 많고 덕망이 있어 경전 공부와 수행을 하여 그는 왕망이 권력을 찬탈하여 서신을 올려 휴식을 구하여 초땅의 원적에 돌아가 집에서 먹는것에 스스로 만족하며 세상일을 질문하지 않았다.及莽已篡位, 意欲羅致老成, 特遣五威將帥, 齎着羊酒, 問候勝家, 嗣又召爲講學祭酒, 勝一再托疾, 不肯應命급망이찬위 의욕나치노성 특견오위장수 재착양주 문후승가 사우소위강학좨주 승일재탁질 불긍응명 罗致 [luózhì]①초빙하다 ②모으다 ③물색하다 왕망이 이미 황위를 찬탈해 뜻이 노인을 초빙하려고 특별히 5위장수를 파견해 양과 술을 가고 공승 집안에 문후를 드려 이어서 그를 강항좨주로 부르나 공승은 한두번 질병을 핑계로 어명에 부응하려고 하지 않았다. 莽立夫人王氏爲皇后, (卽王盛女, 見《前漢演義》。) 生有四男, 長子宇爲了衛姬一案, 被莽逼死; 망입부인왕씨위황후 즉왕성녀 현전한연의 생유사남 장자우위료위희일안 피망핍사 逼死 [bī//sǐ] ① 압박하여 죽게 하다 ② 못살게 굴어 죽이다 ③ 끝까지 못살게 굴다 왕망은 부인왕씨를 황후로 세우니 (곧 왕성의 딸로 전한연의에 나타난다.), 4아들을 낳아 장자인 왕우는 위희의 1옥사 때문에 왕망에게 못살게 당해 죽었다.
참고 자료
중국역조통속연의 중 후한통속연의, 중국 채동번, 중국 삼진출판사, 6-12페이지