* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 한국국제이해교육학회
ㆍ수록지정보 : 국제이해교육연구 / 3권 / 2호
ㆍ저자명 : 김희경
ㆍ저자명 : 김희경
목차
Ⅰ. 들어가는 말Ⅱ. 유럽 민족사회의 변화
Ⅲ. 유럽적 현실과 다문화 사회
Ⅵ. EU의 다문화 교육
Ⅴ. 나가는 말
참고문헌
한국어 초록
본 연구는 21세기 세계화 시대에 유럽 사회가 당면하고 있는 현실적 상황이 복합적이라는 인식에서 출발한다. 유럽 민족 사회는 변화했고 유럽적 현실은 다민족, 다문화 사회로 이행 중이다. 이에 따라 유럽 민족 사회의 변화를 살펴보면서 유럽적 현실과 다문화 사회를 전반적으로 살펴본다. EU의 다문화 교육은 민족적·언어적·문화적으로 다양하고 복잡하게 뒤얽혀 다원화된 사회에서 함께 살아가는 데 필수요건이다. 이러한 관점에서 이민자 자녀들을 위한 교육의 일환으로 실행되었던 언어교육을 살펴본다. 그 다음, 유럽이라는 지리적 틀 안에서‘다름’으로 특징지어지는 EU 회원국 가운데 영국, 포르투갈, 체코의 특징을 검토하고 공동체와 유럽인 의식을 고찰함으로써 다음과 같은 두 가지 질문에 대한 효과적인 답을 모색해본다. 유럽통합운동의 근본적인 목표는 EU의 다문화 교육에서 어떤 위상을 차지하는가? 또한 유럽 차원의 다문화 교육이 궁극적으로 이루고자 하는 것은 무엇인가? 결론적으로 유럽 각국 내부의 현실은 서로 다르고 다양하므로 다문화 교육에 대한 접근 및 전통 역시 다르지만 기본적으로 다음과 같은두가지사항에기초하고있음을지적한다. 첫째,‘ 단순히국가들만의 결합이 아닌 사람들 간의 통합을 지향한다’는 유럽통합운동의 근본적 목표에 기초한다. 둘째, EU의 다문화 교육은 공동체적 정책 차원에서 이루어지므로 초국가적 협력을 기초로 한다. 끝으로 나가는 말에서 EU의 다문화 교육의 성패를 가름하는 중요한 준거가 무엇인지 제시한다.영어 초록
This study starts from the recognition that the reality of the European society in the 21st century’s globalization age. The European nations have gone through many changes, and they arenow in the transition to the multiracial and multi-cultural communities.
Here, in my study, I’ll examine the multi-cultural societies of Europe through the changes of the characteristics of European countries. The multi-cultural education in Europe has risen as a
requirement to live together in pluralistic societies in which different races, languages and cultures are intertwined. In this sense, this study aims at examining the way the language is being taught in Europe. The language education was for the immigrants and their children. It was a solution for the social unification on national levels. In my study, I tried to find, to the best of my ability, the answers to two issues through examining the characteristics of
England, Portugal and Czech Republic as cases among EU member nations in question. What post do the basic aims of EU’s integration movement hold in multi-cultural education? What goals are the multi-cultural educations of Europe going to reach? In conclusion, having different social dynamics, the EU member nation’s approaches toward the multi-cultural education system and its tradition are actually different and diverse within the countries in question. But they are based on two following discoveries. First, they are based on the basic aims of European unification that say “It aims at the integration between people not only between nations”. Second, they are based on the international cooperation as multi-cultural education being realized on communities policy level. Finally, I’ll offer what criterion are the most important factors to the multi-cultural education’s positive and negative aspects.
Key words : European Union, Union Citizenship, multi-cultural education