영어 공용어화 논쟁,영어 공용어화의 정의,세계화 국제적 경쟁력
- 최초 등록일
- 2014.12.16
- 최종 저작일
- 2014.12
- 8페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
목차
Ⅰ. 배경
1) 영어 공용어화의 정의
2) 영어 공용어화 논쟁이 필요한 이유
3) 국내 영어 공용어화 논쟁의 전개
Ⅱ. 주장
Ⅲ. 결론 및 제안
Ⅳ. 출처
본문내용
Ⅰ. 배경
1)영어 공용어화의 정의
<그림1>
영어 공용어화 혹은 영어 공용화에 대한 정의는 개인마다 혹은 단체마다 그 설명이 다양하다. 일단 공용(共用)이라는 것은 ‘함께 씀. 또는 그런 물건’ 이라고 정의를 내릴 수 있다. 즉, 영어 공용어화란 영어를 모국어로 하지 않는 곳에서 영어를 또 하나의 모국어로 함께 쓰자는 뜻으로 받아들일 수 있다. 현재 전 세계에 존재하는 언어는 약 6,800여개이다. 그러나 그 중 약 95%는 거의 존재하지 않는다고 할 수 있는 빈사상태로 있는 언어들이고 오직 4%만이 약 10만 명 이상의 사람들에게 쓰이고 있는 실정이다. <그림1>은 2011년 기준 언어별 사용자수 순위이다. 현재 영어는 약 60개국 이상, 3억 3000만 정도의 인구의 모국어 혹은 제2언어로 이용되고 있다. 이 국가들은 영어를 원래 모국어로 가지고 있던 곳들이거나 제2의 모국어로 영어공용어화를 실시하거나 주장하고 있는 나라들이다. 약 47개의 국가들이 이전에 영어를 모국어로 하는 국가들의 식민지로 존재하였거나 종속적인 관계를 가지고 있는 상태로 영어공용어화를 실시하거나 주장하고 있다. 미국의 식민지로 존재했던 필리핀이나 영국의 식민지였던 바베이도스, 앤티가바부다와 영국 연방의 섬나라인 바하마, 벨리즈 등과 프랑스, 영국의 위임통치를 받아 공용어로 영어와 프랑스어를 사용하는 카메룬 등이 대표적이다. 이 국가들 외에도 대한민국을 포함한 여러 국가에서 영어 공용어화 논쟁이 수면 위로 떠오르고 있다. 이웃나라 일본에서도 1999년 국제 사회에서 살아남기 위해 영어를 공용어로 채택해야 한다는 한 언론인의 주장으로부터 일본 사회 속 영어공용어화 논쟁에 대한 불을 지피기 시작했다. 아직 정책으로 채택되지는 않았으나 국내의 논쟁 전개와 비슷하게 진행되고 있다.
2)영어 공용어화 논쟁이 필요한 이유
앞서 언급한 듯이 영어 공용어화에 대해 점점 많은 국가들이 논쟁을 벌이고 있는데 그 이유에 대해 구체적으로 알아볼 필요가 있다. 가장 큰 이유는 세계화를 들 수 있다. 정보 통신이 발달하고 국제 교역이 급격히 증가하면서 세계가 하나의 공동체로 존재하게 되었다.
참고 자료
http://terms.naver.com/entry.nhn?cid=3934&docId=1571281&mobile&categoryId=3934
http://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=s1004rp&logNo=10090129830
김세중(국립국어연구원 부장)⌜공용어의 개념과 영어 공용어화 논쟁⌟
고종석(1999). 『감염된 언어』. 개마고원.
김경일(2001). 『나는 오랑캐가 그립다』. 바다출판사.
김영명(2000). 『나는 고발한다』. 한겨레신문사.
민현식(2000). 「공용어론과 언어정책」. 『이중언어학』 제17호. 이중언어학회.
복거일(1998). 『국제어 시대의 민족어』. 문학과지성사.
정시호(2000). 『21세기의 세계 언어전쟁』. 경북대학교 출판부.
조동일(2001). 『영어를 공용어로 하자는 망상 - 민족문화가 경쟁력이다 - 』. 나남출판.
한학성(2000). 『영어 공용어화, 과연 가능한가』. 책세상.
후나바시 요이치(2001). 『나는 왜 영어 공용어론을 주장하는가』. 중앙 M&B.
필리핀 개황, 2011.8, 외교통상부