[국어의미론] 현대국어에서의 외래어 사용 (방송언어를 중심으로 살펴보기)

등록일 2003.06.21 한글 (hwp) | 11페이지 | 가격 1,200원

소개글

국어학의 이해시간에 소논문 형식으로 제출한것입니다.
제 동생이 쓴거예요.
20점중에 19점 받았다고 하네요.
많은 도움이 되실겁니다.

목차

1. 들어가기
1.1 방송 언어의 외래어 사용
1.2 자료수집

2. 본론
2.1 방송 프로그램 제목에서 외래어 사용
2.1.1 방송 프로그램 제목의 외래어 사용 실태
2.1.2 방송 프로그램 제목에서 외래어 사용의 문제점
2.2 방송프로그램에서 외래어 사용
2.2.1 방송프로그램에서 외래어 사용실태
2.2.2 방송 프로그램에서 외래어 사용의 문제점

3. 맺음말
3.1 방송 프로그램 중 외래어의 순화 방안
3.2 맺음말

본문내용

연구목적 : 본고는 방송 언어에 사용된 외래어 사용의 실태를 조사하여 분석하고, 거기에서 드러난 문제점에 대한 개선 방안을 모색하고자 한다.
연구방법 : 우리가 쉽게 접할 수 있는 공중파 방송의 제목과, 그 사용 언어를 중심으로 연구한다.

1 들어가기
논의에 앞서 먼저 본고에서 검토하는 외래어의 범위부터 한정하기로 하겠다. 외래어란 “외국어가 국어 속에 들어와서 국어처럼 이는 말. 특히 한자어(漢字語)를 제외한 여러 나라의 말이 국어화 한 것” 김민수의 편 (1991). 「국어대사전」의 정의에 따름.
, “외국어로부터 들어와 자국어에 동화되어 자국어로 사용되는 어휘들을 일컫는 것” 송철의 . 외래어의 순화방안과 수용대책 중
이라고 정의 되어 있다. 즉 외래어는 ‘외국어’이면서 동시에 ‘국어화’라는 기준을 만족시키는 단어들이라 할 수 있다. 이때 외국어로부터 들어오는 언어 요소에는 어휘적 요서 이외에 문법적 요소도 있으나 외래어와 관련하여 주로 문제가 되는 것은 어휘 적인 요소 들이다. 따라서 여기서는 어휘적 요소로서의 외래어와 외국어 대해 논의하고자 한다.
외국문화, 외국 문물과의 교섭이 생기게 되고, 이들과 접촉하게 되면, 이에 관련되는 외국어도 전래된다. 문화적인 교류와 함께 언어 사이의 교섭이 이루어지는 것은 어찌 보면 당연한 일이다.

참고 자료

강신항, 『현대 국어 어휘 사용 양상』, 태학사, 1991
곽채수, 『텔레비전 출연자의 언어 고찰, 숙명여자대학교 석사 논문,1995
국립국어연구원,『기본 외래어 용례집』,1995
최윤락,『우리말과 방송: 국어 순화와 세계화의 두가지 과제, 말과 글 71. 1997
최윤식, 『신문․방송 보도용어 순화 방안』, 말과 글. 57
권영주, 『외래어의 규정 표기와 관용 표기의 차이 연구』, 숙명여자대학교 석사학위 논문 1995
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 방송통신분야의 외래어 사용과 순화 17페이지
    I. 외래어 의의 및 분류1. 외래어란? 사전의 풀이로 보면 외래어는 ‘우리나라에 들어온 외국말’, ‘외국어에서 빌려온 말로 국어처럼 쓰이는 단어’ ‘외국에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 단어’로 ‘차용어’, ‘들온말’이라고도 한다. 반면, 외국어는 ‘다른나라의 말’ ..
  • [작문과 독서토론] 우리말 속의 외래어 9페이지
    주제 : 우리말 속의 외래어제목 : 방송분야에서의 외래어 사용1. 머리말1) 외래어의 개념 및 정의 외래어란 외국어로부터 들어와 자국어에 동화되어 자국어로 사용되는 어휘들을 일컫는다. 외래어는 외국 문화, 외국 문물과의 접촉에서 생긴다. 외국문화, 외국 문물과 접촉하..
  • [국어]방송언어의 종류와 문제점 47페이지
    외래어 남용 문제에 관한 한 방송도 할 말이 많을 것이다. 외래어를 수입한 주체는 따로 있는데 이런 외래어가 퍼질 때마다 방송이 그 죄를 뒤집어 써야 하니 억울한 점도 한둘이 아니다. 하지만 방송은 우리 사회의 가장 중요한 공공 담론(public discourse)의 ..
  • [인문]외래어 사용실태와 대책방안 7페이지
    1.외래어의 개념 및 정의 외래어란 외국어로부터 들어와 자국어에 동화되어 자국어로 사용되는 어휘들을 일컫는다.외래어는 외국 문화, 외국 문물과의 접촉에서 생긴다. 외국문화, 외국 문물과 접촉하다 보면 자연히 그와 관련되는 외국어가 따라 들어오게 마련인데, 이들 외국..
  • [언어]불필요한 외래어 사용의 예와 그에 대한 의견 9페이지
    Ⅰ. 서론 오늘날 우리는 점점 더 외국어의 사용에 익숙해져가고 있다. 그 중에서도 특히 영어는 국제 정세를 따라 시간이 지날수록 더 그 중요성이 강조되고 있다. 많은 이들이 외국어를 필수라고 여기고 외국어에 대한 노출을 좀 더 많이 하기 위해 애쓰는 상황에서 외래어의 ..
  • [방송언어] 방송언어에서의 외래어 사용, 남용, 오용 11페이지
    Ⅰ. 서 론@ 오눌날 방송언어의 현실 연예, 오락 방송의 경우, 시청자에게 건전한 위안을 주는 것과는 달리 많은 문제성을 안고 있다. 이 분야의 방송에서 흔히 지적되는 언어문제는 방언, 비속어, 은어, 불경어, 외래어가 남용된다는 것이다. 이러한 연예, 오락 방..
  • 방송, 통신분야의 외래어 실태와 순화노력 40페이지
    1. 외래어란? 우리나라에 들어온 외국 말 외국에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 단어 차용어 , 들온말외국어 : 다른나라의 말, 외어, 타국말, 외국말고유어 : 본디부터 그 나라나 고장에서 써온 말, 우리말에서는 한자말 ..
더보기
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기