[외래어 ] 언론에서의 외래어 사용 현황(조선일보를 통해서 본...)
- 최초 등록일
- 2003.06.21
- 최종 저작일
- 2003.06
- 11페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
목차
연구보고서 작성 계획서…………………………………1p
서론…………………………………………………………2p
(1)연구 목적
(2)연구 방법
본론…………………………………………………………2p
(1)외래어의 정의
(2)외래어와 외국어 구분
(3)언론에서 자주 사용되는 외래어 단어의 예
(4)조선일보의 외래어 사용 현황
(5)외래어 증가의 원인
(6)외래어의 영향
결론…………………………………………………………9p
(1) 외래어 사용의 대처방안
본문내용
1. 서론
(1)연구 목적
최근에 전세계가 국제화되고 세계화됨에 따라서 다른 나라와의 정치·사회·문화·경제 등의 교류가 활발하게 진행되고 있다. 이에 우리의 언어 생활에도 서구의 외래어가 다량으로 유입되어 그 사용의 정도가 매우 심각한 지경에 도달하게 되었다. 방송매체와 언론은 더욱 그러하다. 전세계에서 유일한 분단국가인 우리 나라의 상황을 고려할 때, 민족의 동질성 회복의 차원에서도 무분별한 외래어 사용을 자제할 필요가 있다. 그 동안의 우리 나라 언론은 무분별한 외래어 사용을 알고 있으면서도 급속히 들어오는 외국어들을 대신할, 적당한 우리말 용어를 찾지 못하여서 외래어를 그대로 사용한 경우가 많았으며, 대체할 우리 나라 말이 있음에도 불구하고 심리적인 요인의 사대주의에 근거해서 외래어를 그대로 사용한 경우 역시 많았다. 이러한 외래어가 우리의 언어 생활 속에서 굳어지기 전에 가능한 한 빠르게 우리말 용어로 순화하는 안을 마련해야 할 것이다. 이런 언론의 가장 대표적인 매체로는 신문이 있다. 신문은 사회의 거울로 가장 최신의 현재 상황을 빠른 시간 안에 광범위한 대중에게 집단적으로 전달하는 문자매체로서 언중에게 큰 영향력을 발휘한다. 그렇기 때문에 신문은 현대사회에서 중요한 역할을 담당하며, 언중의 언어 생활에도 지대한 영향력을 미친다.
참고 자료
없음