[북한의 이해] 남북한 언어의 이질화

등록일 2003.06.17 한글 (hwp) | 8페이지 | 가격 1,000원

목차

Ⅰ. 서론 - 남북한 언어 이질화 실태
Ⅱ. 본론
1. 남북한 언어의 차이(1)-어휘
2. 남북한 언어의 차이(2)-발음
3. 남북한 언어 정책의 비교
Ⅲ. 결론 - 남북한 언어 이질화 극복 방안

본문내용

남북한의 언어이질화는 북한이 1966년 5월 14일 김일성 교시에 따라 평양말을 중심으로 함경도 사투리를 가미한 '문화어'를 새로 제정하고 우리의 표준어와 다른 의미 구조와 어휘 발달을 도모한 것에서 본격적으로 시작된 것이다.
우리는 일반적으로 언어란 의사소통의 수단이며 사고의 바탕이고 한 사람의 인품을 가늠하는 척도로 보지만 북한에서는 언어가 공산혁명과 주민동원의 수단이며 통치의 도구라고 간주하고 있다. 따라서 남북한의 언어이질화는 결국 기본적인 언어관 자체가 다르다는 점에서 출발한다고 하겠다.
뿐만 아니라 언어정책의 차이도 남북한 언어이질화를 심화시키는 원인으로 작용해 왔다. 1960년대 북한의 언어정책은 한자의 전면적 폐지, 한글 전용, 우리말 다듬기 운동의 전반적 전개 등 당국의 주도 하에 의도적으로 주민들의 언어생활을 바꾸어 나갔던 것이 그 특징이라 할 수 있다. 특히 북한의 신문들은 우리말 다듬기 운동을 북한 전역에 확산시키는 통로의 역할을 했다. 한편, 우리 남한 사회에서는 외래어를 받아들이기 시작했다. 이러한 언어 생활의 차이는 현재 남북한 주민들의 행동양식과 의식구조에 심각한 영향을 미치게 된 것이다.
때문에 남북한의 언어이질화 극복 방안을 마련하는 것은 매우 시급한 과제라 하겠다. 그러므로 현재 남과 북의 언어에는 어떤 차이가 있는지를 알아보는 것이 당연 우선 순위가 될 것이다.
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서