[일본의이해]일본언어의 특징

등록일 2003.06.14 한글 (hwp) | 8페이지 | 가격 1,000원

목차

Ⅰ.발 표 내 용 에 관 한 보 고 서
Ⅰ-1 일 본 언 어 의 특 징
Ⅰ-2 일 본 경 어 의 특 징
Ⅰ-3 일 본 의 신 언 어 - 이 모 티 콘

본문내용

Ⅰ. 발표 내용에 관한 보고서
1.Ⅰ- 일본 언어의 특징
(1) 본의 문자 『가나』에 대하여
: 일본의 고유문자를 가나(名)라고 한다. 일본에서는 옛부터 한자를 마나(마名)라고 부르는 습관이 있었다. 이는 한자가 참글자인데 비해, 가나는 가짜 글자라고 하는 일본인의 문자관이 잘 드러난 것이라고 할 수 있겠다. 이런 의미에서, 큰 글자라는 의미를 갖고 있는 한글이라는 명칭에 자부심을 느끼지 않을 수 없다.
그러면 가나란 어떤 글자인가? 문자 하나하나가 가나다라와 같이 읽혀지기 때문에 음절식 문자라고 할 수 있다. 한글이 독창적인 문자라면, 가나는 모방적인 문자이다. 가나는 중국한자를 모방하여 만들어진 문자이기 때문이다. 한자가 처음 일본에 전래된 것이 백제인에 의한 것이라는 것은 널리 알려진 사실이다. 고대의 일본인들은 자기들의 고유어를 난타내기 위해 한자를 이용했다. 처음에는 한자를 그대로 써서 고유어를 나타냈는데, 간단한 예를 들면, 夜麻를 쓰고, 야마로 읽어, 산(山)을 나타내는 것과 같은 방식이다. 이는 우리나라의 이두를 모방한 것으로서 만요가나(万葉名)라고 한다. 민요가나는 한자를 그대로 썼기 때문에, 표기하는데 불편을 느낀 나머지 간략화 된 글자로 만든 것이 오늘날의 가나의 근원이다.

참고 자료

◦ 인터넷 사이트
(5) http://ysgh.chonnam.kr/~trcskim/html/bunpou/nihongo/keigo.htm
(6) 니혼고 클럽 http://www.nihongoclub.com/
(7) 일본 문화의 이해 http://my.netian.com/%7Ejapan73/j1.htm
(8) http://segero.hufs.ac.kr/scripts/article_view .asp?JNAME=IANR&ISSUEID=110& SECID=049
그외 다수
◦ 논 문
(1) 홍경하, 통신언어 사용에 대한 한일 비교 연구. 대학논문, 2002
(2) 김영만, 한국어와 일본어와의 비교 고찰 - 경어법을 중심으로-, 2002
(3) 정선혜, 일본어 경어 표현, 학일출판사, 1995
그외 다수
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서