[영어원문 감상문] Moby Dick

등록일 2003.06.06 한글 (hwp) | 2페이지 | 가격 500원

목차

[1] 작품 원문
[2] 감상문

본문내용

"I am game for his crooked jaw, and for the jaws of Death too, Captain Ahab, if it fairly comes in the way of the besiness we follow; but I came here to hunt whales, not my commander's vengeance. How many barrels will thy vengeance yield thee even if thou gettest it, Captain Ahab? It will not fetch thee much in our Nantucket market."
"Nantucket market! Hoot! But come closer, Starbuck; thou requirest a little lower layer. If money's to be the measure, man, and the accountants have computed their great counting-house the globe, by girdling it with guineas, one to every three parts of an inch; then, let me tell thee, that my vengeance will fetch a great premium here!"
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • [영어원문] 외국어교육의 문화적 차이 3페이지
    Son, Kyunghun Cultural differences in teaching a foreign language English has been getting a power as a firm international language. In this sense, in..
  • [경영] 영어로 경영하는 시대 4페이지
    “영어로 경영하는 시대” IT 산업으로 국가경제를 비약적으로 발전시킨 아일랜드는 전 세계의 벤치마킹 대상이 되고 있다. 지난 3월 기업체 최고경영자들을 대상으로 실시한 조사에서 ‘기업하기 좋은 나라’를 만들기 위해 우리나라 정부가 가장 먼저 배워야 할 국가 1위로 아일..
  • 영어신문 뉴스의 [원문 + 요약 + 의견] 8페이지
    Wall Street CEOs Still Flying Corporate Jets NEW YORK (AP) – Crisscrossing the country in corporate jets may no longer fly in Detroit after car execut..
  • 영어교체현상과 의미규약 (English Alternations and Semantic Constraints) (English Alternations and Semantic Constraints) 22페이지
    본 논문은 영어에 있어서 다양한 영어의 교체현상(alternations)과 관련하여 의미규약중 직접성의 관찰로부터 시작하여 영어에 있어서의 형태와 의미에 관계를 확인하고자 하였다. 특히 본 논문은 우리가 영어의 구어체와 문어체에서 많이 접하게 되는 문장에 있어서의 구문..
  • [영어영문학] 영어원문 번역본 9페이지
    A Valediction: Forbidding Mourning Jhon donne 1 As virtuous men pass mildly away, 2 And whisper to their souls, to go, 3 Whilst some of their sad frie..
  • 응급 영어 기사 번역 및 요약 5페이지
    응급 관련 Article 과 목 :응급간호학 학 과 :간호과학과 교수님 :석소현 교수님 학 번 :2005102712 이 름 :정해인 제출일 :2007년 12월 02일 Police let woman bleed to death Christine Kellett | Novem..
  • 초등영어 교수법 3페이지
    1. Grammar-Translation Method Grammar-Translation Method는 간단히 Grammar Method 또는 Translation Method라고 부르기도 하지만, 워낙 오래 된 교수방법이라서 Traditional Method 또는 O..
더보기
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.
      상세하단 배너
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      추천도서
      [영어원문 감상문] Moby Dick