[의성어 의태어] 일본어 의성어 의태어
- 최초 등록일
- 2003.05.14
- 최종 저작일
- 2003.05
- 15페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
앞으로 계속 올릴 생각입니다..
일본에서 많이 쓰이는 의성어 의태어들입니다..
목차
1. 동물 울음소리
2. いらいら <생각대로 되지 않아서 화가 나거나 안절부절못하는 모양>
3-1. ぷんぷん <굉장히 화가 난 모양>
4. おどおど <불안, 긴장, 두려움 등으로 안절부절못하는 모양>
...
66-1. さらさら <수분이나 기름기가 없어서, 부드러운 모양/ 바슬바슬, 보송보송>
66-2. ざらざら<물건의 표면이 부드럽지 않은 모양/ 까칠까칠>
67-1. つるつる<광택이 있어 표면이 부드러운 모양/ 매끈매끈, 반들반들>
67-2. ごつごつ<요철이 있어 부드럽지 않은 모양/ 울퉁불퉁>
본문내용
1. 동물 울음소리
닭 : コケコッコ 염소 : メーメー
개 : ワンワン, キャンキャン 말 : ヒヒーン
소 : モーモー 개구리 : ケロケロ,ゲロゲロ
고양이 : 二ゃー二ゃー、 二ゃオー
2. いらいら <생각대로 되지 않아서 화가 나거나 안절부절못하는 모양>
① 車が 渋滞し,いらいらする。(차가 막혀서 안절부절못하다.)
② 約束の時間にデートの相手が現れず,男はいらいらしてたばこばかり吸っている。
(약속시간에 데이트상대가 나오지 않아, 남자는 안절부절못하면서 담배만 피운다.)
③ 時間がなくていらいらする。(시간이 없어서 안절부절못하다.)
④ 思う通りにならなくていらいらする。(생각대로 되지 않아서 안절부절못하다.)
3-1. ぷんぷん <굉장히 화가 난 모양>
① 今日は機嫌が悪いせいか、ぷんぷんしてかえってしまった。
(오늘은 기분이 좋지 않아서 인지 화가 나서 돌아와 버렸다.)
② 約束を忘れたらいくら謝ってもぷんぷん怒って口もきいてくれない。
(약속을 잊어버려서 몇 번이나 사과해도 화가나서 아무말도 하지 않았다.)
③ 納品がおくれて,むこうはぷんぷんだ。(납품이 늦어서 상대편은 화가났다.)
④ 週刊誌に離婚のうわさを流され、彼女はぷんぷんになって抗議を申し込むと言っていた。
(주간지에 결혼에 관한 소문이 흘러서 그녀는 화가나서 항의를 제기한다고 말했었다.)
참고 자료
없음