일본인의 언어문화

등록일 2003.05.06 MS 워드 (doc) | 7페이지 | 가격 700원

목차

1.언어행동특징
2.존댓말을 쓰는 엄마
3.일본인이 말을 하지 않는 사실

본문내용

회화가 사용되는 환경, 장소, 사람의 동작과 표정 등의 비언어적인 것도, 언어를 대신해서 의사소통의 수단으로서 사용되는 일이 적지 않다. “부디 차를 마셔 주십시오(どうぞお茶を飮んでください)”라는 표현은 외국인 학습자에 의해서 곧잘 사용되는데, 일본인 사이에서의 표현으로는 일반적이지는 않다. 『∼해 주십시오(∼て ください)』를 사용하지 않고, 『차 좀 드시죠(お茶をどうぞ)』 혹은 『드시죠(どうぞ)』만으로 차를 권하는 말로서 충분히 기능을 발휘한다. 『∼해 주십시오(∼てください)』를 사용하지 않는 것에는 인간관계의 조건도 가미되지만, 차를 권하는 습관이 전제하고 있고, 차가 눈 앞에 있으면『차를...(お茶を)』라는 말 조차 필요 없게 된다. 형식이 보다 중요시 되는 장면에서는 『드시죠(どうぞ)』조차 사용되지 않는 경우가 있다. 『부디 의자에 앉아 주십시오(どうぞ椅子にかけてください)』라는 표현도 손님이 당연히 앉을 거라는 것이 전제로서 생각할 수 있는 경우에는 일부러 말하지도 않는다. 영어 같은 습관과는 꽤 차이가 보인다.
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 일본의 문화에 대하여 7 페이지
    ■ 일본의 문화 1. 독신생활(ひとりくらし) 이유는 다양합니다만, 혼자서 생활하는 것을 독신생활이라고 하빈다. 주로 진학 또는 취직 등으로 부모의 슬하에서 떨어져 자신의 판단으로 생활하는 것을 가리키는 경우가 많습..
  • 다도의 역사 2 페이지
    日本に初めてお茶が持ち込まれたのは遣唐使の時代だったといわれる。このときのお茶は今で言う烏龍茶のようなもので、この色が私たちの言う『茶色』になったそうだ。現代のような嗜好品ではなく薬として入ってきたが、日本で一般的になることはなかった。 その後、鎌倉..
  • 일본어 문화관광 (한국, 일본 정치경제 비교 중심으로) 3 페이지
    1868년 9월 메이지 천황은 교토를 떠나 에도 성으로 들어갔다. 에도는 도쿄로 이름이 바뀌며 일본의 새로운 수도가 되었다. 메이지 정부는 막부를 물리치고 정권을 잡은 젊은 무사 출신들이 대부분 자리를 잡고 있었고 새 정부는 ..
  • 비교식문화론-식문화론에 나타나는 내셔널리즘 3 페이지
    2006年11月、農林水産省は、「日本食レストランと称しつつも、食材や調理方法など本来の日本食とかけ離れた食事を提供しているものが数多くある」とし、「海外日本食レストランへの信頼度を高め、日本の食文化の普及を後押しすること」を目的とする「日本食レストラ..
  • 한국어와 일본어의 문화적 차이 5 페이지
    한국과 일본, 언어에 담긴 의식의 차이 한국어와 일본어는 어순도 문법도 비슷하다. 그러므로 초급정도의 레벨은 비교적 쉽게 느껴지지만 점점 레벨이 높아질수록 어려움을 경험한다. 대표적인 것이 언어 속에 담겨있는..
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기